Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64.616
Letra

Significado

París

Paris

J 'en ai marre, a chaque fois qu' je t 'appelleJ'en ai marre, à chaque fois qu'je t'appelle
Al chaque fois qu 'je t' appelleÀ chaque fois qu'je t'appelle
Usted m 'reponds pas, A más BTu m'réponds pas, A plus B
Je sais pas c 'que tu veuxJe sais pas c'que tu veux
T 'sais pas c' que tu veux au finalT'sais pas c'que tu veux au final
¿Qué estás haciendo?Qu'est-cê que tu veux d'moi?
Más de lo que veux d 'moi, putainMais qu'est-cê que tu veux d'moi, putain
J 'suis tout l' temps là pour toiJ'suis tout l'temps là pour toi
J 'suis tout l' temps là pour toiJ'suis tout l'temps là pour toi
¡Más tus m 'écoutes nunca, tus m' écoutes nunca!Mais tu m'écoutes jamais, tu m'écoutes jamais!

Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Mis novias te quitaron de míAs minhas noias te tiraram de mim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Mis novias te quitaron de míAs minhas noias te tiraram de mim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Sé que sabes que la vida es más difícilEu sei que você sabe que a vida é mais dura
De lo que puedo soportar, de lo que puedo soportarDo que eu posso aguentar, do que eu posso aguentar
Sé que sabes que la vida es más difícilEu sei que você sabe que a vida é mais dura
De lo que puedo soportar, de lo que puedo soportarDo que eu posso aguentar, do que eu posso aguentar

No quería que suene como una cosa adolescente decir que sólo vivo para tiEu não queria que soasse uma coisa adolescente dizer que só vivo por você
(J 'suis tout l' temps là pour toi(J'suis tout l'temps là pour toi
J 'suis tout l' temps la pour toi more tu m 'écoutes pas)J'suis tout l'temps là pour toi mais tu m'écoutes pas)
Pero es que los enemigos han probado mi fe tanto que me he acostumbrado a morirMas é que os inimigos testaram tanto minha fé que me acostumei até disposto a morrer (A morrer)
He hecho mi trabajo de vida, he trabajado el doble por dinero para crecer sólo para tomar unas vacaciones contigo, para tomar unas vacaciones contigoFiz da minha vida trabalho, trabalhei dobrado pro dinheiro crescer só pra tirar férias com você, pra tirar férias com você
(dis-moi, j 'te fais des vacances?)(Dis-moi, j'te fais des vacances?)
Y ahora me dices por quéE agora me diz o porquê
(Jj 'te fais des vacances et tu veux pas m' écouter)(Jj'te fais des vacances et tu veux pas m'écouter)
Y ahora me dices por quéE agora me diz o porquê

Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Mis novias te quitaron de míAs minhas noias te tiraram de mim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Mis novias te quitaron de míAs minhas noias te tiraram de mim
No juegues sin míNão se jogue sem mim
Sé que sabes que la vida es más difícilEu sei que você sabe que a vida é mais dura
De lo que puedo soportar, de lo que puedo soportarDo que eu posso aguentar, do que eu posso aguentar
Sé que sabes que la vida es más difícilEu sei que você sabe que a vida é mais dura
De lo que puedo soportar, de lo que puedo soportarDo que eu posso aguentar, do que eu posso aguentar

Puse mi dedo en el gatillo, esta vez no apunté a ningún enemigoEu pus o dedo no gatilho, dessa vez não mirei nenhum inimigo
El problema es conmigo, mantener mi apogeo, ¿puedo hacerlo?O problema é comigo, me manter no auge, será que eu consigo?
Briné por mis amigos, escondió mi depresión de mis amigosBrindei com meus amigos, escondi minha depressão dos meus amigos
Me encerré en la casa buscando refugioMe tranquei em casa à procura de abrigo
Ya arruiné mi vida, por eso estos bastardosEu já fudi minha vida, por isso que esses merdas
Nunca van a joderme, nunca van a joderme a míNunca vão fuder comigo, nunca vão fuder comigo
Ya arruiné mi vida, así que estos bastardosEu já fudi a minha vida, por isso esses merdas
Nunca van a joderme, nunca van a joderme a míNunca vão fuder comigo, nunca vão fuder comigo

Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim
Otro cigarrillo y yo pensando en el finalOutro cigarro e eu pensando no fim

¿Qué estás haciendo?Qu'est-cê que tu fais?
Cómo veux d 'moi, putain d' merdeQu'est-cê que tu veux d'moi, putain d'merde
Cómo veux d 'moi, dis-moi, putain d' merdeQu'est-cê que tu veux d'moi, dis-moi, putain d'merde
Allez gros, Arrête de pleurer, t 'sais quoiAllez gros, arrête de pleurer, t'sais quoi
ca va aller, ca va aller grosÇa va aller, ça va aller gros
Ca va aller, t 'unquièteÇa va aller, t'inquiète
¿Me entiendes?Ouais j'te comprends
Y 'a pas d' mauvaise heure, y 'a pas d' mauvais choixY'a pas d'mauvaise heure, y'a pas d'mauvais choix
Tant qu 't' es toi-mêmeTant qu't'es toi-même
Hey, on est frangin, t 'es pas seul (merci)Hey, on est frangin, t'es pas seul (merci)
T 'es pas seul (merci infiniment)T'es pas seul (merci infiniment)
¿T 'as compris o quoi?T'as compris ou quoi?
T 'es pas seul hijoT'es pas seul hijo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baco Exu do Blues y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección