Traducción generada automáticamente

It Never Stops
Bad Books
Nunca se detiene
It Never Stops
McCarren Park cuando tu cuerpo cedióMcCarren Park when your body gave ground
A la 1 de la tarde, 6 de junio, sol brillando1 o'clock, June 6, sun out
Dios se escondió en olas de anfetaminasGod hid in amphetamine waves
Margaritas y días desechablesMargaritas & disposable days
Cruzamos los brazos y sentí tu corazón vibrarWe folded arms & I felt your heart hum
Ojos veloces y quiero lo que quieroSpeedy eyes & I want what I want
La verdad, mezclada con miedo adrenalínicoThe truth, cut with adrenalized fear
Bolsitas vacías en nuestras cervezas en el ceniceroCashed baggies in our ashtray beers
Sé que sabesI know you know
Quiero amarte pero no puedo soltarI wanna love you but I can't let go
Cariño, nunca se detieneHoney, it never stops
No, nunca se detieneNo, it never stops
McCarren Park cuando la cultura se desplomóMcCarren Park when the culture crashed down
Copia tras copia hasta que el color se desvanecióCopy after copy til the color washed out
Aposté al futuro con un cono de heladoI bet the future on an ice cream cone
Lo mantuve en secreto hasta que te llevé a casaI kept it secret til I took you home
El día se dividió en dos ladosThe day split to two sides
Tiraste una moneda, dijiste 'No puedo decidir'You flipped a quarter, said "I can't decide.
Cariño, nunca se detieneHoney, it never stops."
Las hojas rieron, la cama ardióThe leaves laughed, the bed burned
Sé que te quiero, pero estoy esperando mi turnoI know I want you, but I'm waiting my turn
Cariño, nunca se detieneHoney, it never stops
No, nunca se detieneNo, it never stops
McCarren Park cuando la belleza se desvanecióMcCarren Park when the beauty bled out
20 años en mi boca de algodón20 years in my cottonball mouth
Tomaste mi mano, dijiste 'No me dejes ir'You held my hand, said, "Don't let me drift."
Yo dije, 'Ni siquiera lo pensaría'I said, "I'd never even think of it."
Y supe, en ese momentoAnd I knew, right there
Podría tenerte pero tendría que compartirI could have you but I'd have to share
Cariño, nunca se detieneHoney, it never stops
Así que dormimos, el sol se fueSo we slept, the sun left
Soñé la nada en tonos de rojoI dreamt nothingness in shades of red
Cariño, nunca se detieneHoney, it never stops
No, nunca se detieneNo, it never stops



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Books y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: