Traducción generada automáticamente

Sugarcane
Bad Cop Bad Cop
Caña de azúcar
Sugarcane
Volvió con el tipo que la pegóShe went back to the guy that beat her
Que públicamente la llamó su prostitutaWho publicly called her his whore
Si se acerque a cinco pies de míIf he came within five feet of me
Seguro que habría un precio en su cabezaThere'd be a price on his head for sure
Usaría un maldito martillo en su caraI'd use a fucking hammer on his face
Sí, lo haría por ellaYes, I would do that for her
Mordería, pateaba, apuñalaba y peleabaI would bite, kick, stab, and brawl
Entonces él estaría fuera de su vida para siempreThen he would be out her life forever
Me siento mal por ti, caña de azúcarI feel bad for you, sugarcane
Realmente crees que mereces que te traten de esta maneraYou really think you deserve to be treated this way
Sí, al diablo con lo que tu madre te enseñóYeah, fuck what your mother taught you
Vales másYou're worth more
De lo que puedes soñar con pensarThan you can dream to think
Así que, levántate, vete, subeSo, get up, get out, get on
Elige una nueva vida, una que quierasPick a new life, one that you'd want
Levántate, vete, subeGet up, get out, get on
Sé bueno contigo mismo, nada es imposibleBe good to yourself, nothing's impossible
Sin un techo sobre tu cabezaWithout a roof over your head
Estás estresadoYou're stressed
Que no tienes opciónThat you don't got a choice
Y te ha caído de nuevo en las manosAnd it's landed you back in the hands
De ese hombre violentamente opresivoOf that violently oppresive man
Bueno, levántate, vete, subeWell, get up, get out, get on
Elige una nueva vida, de la que estarías orgullosoPick a new life, one you'd be proud of
Levántate, vete, subeGet up, get out, get on
En este mundo, nada es imposibleIn this world, nothing's impossible
Porque nunca cambiará'Cause he'll never change
Y «lo siento» no significa nadaAnd "sorry"s don't mean a thing
Para alguien que te considera un nadaTo someone that considers you a nothing
La verdad, me picaThe truth, it fucking stings
Pero también lo hacen las malas palizasBut so do bad beatings
Aprendí a coser cosiendo tus heridasI learned to stitch by sewing up your injuries
¿Cuándo aprenderás que debes ser tratada como una reina?When will you learn you should be treated like a queen
Así que, levántate, vete, subeSo, get up, get out, get on
Elige una nueva vida, la que quierasPick a new life, one that you want
Levántate, vete, subeGet up, get out, get on
Sé fiel a ti mismo, nada es imposibleBe true to yourself, nothing's impossible
Levántate, vete, subeGet up, get out, get on
Elige una nueva vida, la que quierasPick a new life, one that you want
Levántate, vete, subeGet up, get out, get on
Es tu mundo, nada es imposible (imposible)It's your world, nothing's impossible (impossible)
Imposible (imposible)Impossible (impossible)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Cop Bad Cop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: