Dreams 4ever
Bad Influence
Un Sueño Para Siempre
Dreams 4ever
Anoche pude encontrar algo cálido
Last night I could find something warm
En medio de la noche me llama
In the middle of the night it calls me
Entre la vida y la muerte
Between the life and death
Tú decides
You decide
A un millón de millas de distancia me busca
A million miles away it searches me
(Ooh ooh)
(Ooh-ooh)
¡Sí!
Yeah!
Cuando veo tu cara en la noche más oscura
When I see your face in the darkest night
Solo quiero ser el único que cambie de opinión
I just wanna be the only who change your mind
Pero mi vida es real, eres un simple sueño
But my life is real, you're a simple dream
Que me recuerden el amor es misterio
That remember me the love is mistery
Oh por favor
Oh please
Déjame ser este chico
Let me be this boy
A quien nunca olvidaste
Who you never forgot
No cerraré los ojos
I won't close my eyes
Pero alguien me despierta
But somebody wake me up
Anoche pude encontrar algo cálido
Last night I could find something warm
En medio de la noche me llama
In the middle of the night it calls me
Entre la vida y la muerte
Between the life and death
Tú decides
You decide
A un millón de millas de distancia me busca
A million miles away it searches me
(Ooh ooh)
(Ooh-ooh)
¡Sí!
Yeah!
Cuando veo tu cara en la noche más oscura
When I see your face in the darkest night
Solo quiero ser el único que cambie de opinión
I just wanna be the only who change your mind
Pero mi vida es real, eres un simple sueño
But my life is real, you're a simple dream
Que me recuerda el amor es miseria
That remembers me the love is misery
Oh por favor
Oh please
Déjame ser este chico
Let me be this boy
A quien nunca olvidaste
Who you never forgot
No cerraré los ojos
I won't close my eyes
Pero alguien despierta
But somebody wake-
Cuando veo tu cara en la noche más oscura
When I see your face in the darkest night
Solo quiero ser el único que cambie de opinión
I just wanna be the only who change your mind
Pero mi vida es real, eres un simple sueño
But my life is real, you're a simple dream
Que me recuerda el amor es miseria
That remembers me the love is misery
Oh por favor
Oh please
Déjame ser este chico
Let me be this boy
A quien nunca olvidaste
Who you never forgot
No cerraré los ojos
I won't close my eyes
Pero alguien despierta
But somebody wake up
(Ooh ooh)
(Ooh-ooh)
¡Sí!
Yeah!
Mírame a los ojos
Look at me in the eyes
¿Te quedarás a mi lado?
Are you gonna stay by my side?
Pasar noches juntos, juntos
Spending nights together, together
Juntos bajo las estrellas
Together under the stars
Porque nadie lo sabe
'Cuz Nobody knows
Podrías ser el primero y el último
You could be the first and the last
Estoy seguro de que durará para siempre, para siempre
I'm sure it last forever, forever
Te haria solo mía
I would make you only mine
Mírame a los ojos
Look at me in the eyes
¿Te quedarás a mi lado?
Are you gonna stay by my side?
Pasar noches juntos, juntos
Spending nights together, together
Juntos bajo las estrellas
Together under the stars
Mírame a los ojos
Look at me in the eyes
¿Te quedarás a mi lado?
Are you gonna stay by my side?
Pasar noches juntos, juntos
Spending nights together, together
Juntos bajo las estrellas
Together under the stars
Porque nadie lo sabe
'Cuz Nobody knows
Podrías ser el primero y el último
You could be the first and the last
Estoy seguro de que durará para siempre, para siempre
I'm sure it last forever, forever
Y te haré solo mía
And I will make you only mine
Mírame a los ojos
Look at me in the eyes
¿Vas a estar a mi lado?
Are you gonna stand by my side?
(Algún día, algún día, alguien)
(Someday, someday, somebody)
Porque nadie lo sabe
'Cuz Nobody knows
Podrías ser el primero y el último
You could be the first and the last
Estoy seguro de que durará para siempre, para siempre
I'm sure it last forever, forever
Te haria solo mía
I would make you only mine
Bebé, todavía estoy soñando
Baby, I'm still dreamin'
Por si sirve de algo no puedo
For what it worths I can't
Bebé, créeme
Baby, believe me
¿Por qué volvimos al principio?
Why we just came back to the beginning?
Bebé, créeme
Baby, believe me
Por si sirve de algo no puedo
For what it worths I can't
Bebé, todavía estoy soñando
Baby, I'm still dreamin'
¿Por qué volvimos al principio?
Why we just came back to the beginning?
Sí
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Influence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: