Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 382

Hostiles On The Hill

Bad Lip Reading

Letra

Hostiles sur la colline

Hostiles On The Hill

Hé Dak, t'as la musique de fond ? Mets-la en routeHey Dak, you got that backing track? Turn it on
Oh, ouaisOh, yeah
Vas-y, monte le sonGo ahead pump it up
EuhUh

J'aimerais attraper une luciole qui est loinI'd love to catch a firefly that's far away
Je vois toute ta bande te fixer pendant que je balance ce rythmeI see your whole crew staring as I put this beat down
T'es comme une boîte de soupeYou're like a soup can
Je suis comme SupermanI'm like Superman
J'ai vu Veronica, la fille qui t'a mis à l'écartI saw Veronica, the girl that put you off blast
Parce que tu jouais de l'harmonica en cours d'art'Cause you played harmonica in art class
Je sais que tu la veux aussiI know you want her too
Mais tu bouges pas parce que t'as pas de chaussuresBut you don't move cause you don't have any shoes
Tu touches un pom-pomYou touch a pom-pom
Je touche une bombe AI touch an A-bomb
Mm ! Oh ouaisMm! Aw yeah

Vingt nuits dans la glace, c'est longTwenty nights in the ice is a long time
Quand il y a des hostiles sur la collineWhen there's hostiles on the hill
C'est pas une question de ce qu'ils veulentIt's not about what they want
Tu dois juste marcher comme tu le sensYou just gotta walk your walk
Vingt nuits dans la glace, c'est longTwenty nights in the ice is a long time
Quand il y a des hostiles sur la collineWhen there's hostiles on the hill
C'est pas une question de ce que tu portesIt's not about what you wear
C'est tout une question de où tu esIt's all about where you are

Regarde, c'est un méchantLook it's a bad guy

T'inquiète pas DariusDon't worry about it Darius
Parce que je suis à un mile de haut et je fais flipper'Cause I'm a mile high and I'm the scariest

Je vais tellement fort que tu trébuchesI'll ride so hard I got you trippin'
Tu vois comment je flow, pas de gouttesYou see how I'm flowing not drippin'

Je pense que tu dérailles, mecI think you're trippin' dawg

Je vais verser de la sauce sur ton joli pantalonI'll pour sauce all up on your very nice pants
J'aime le romantismeI like romance
Tu sais pas danserYou can't dance
Crise cardiaque en vue, t'as pas de chanceHeart attack on deck, ain't gotta chance
Il fait un peu trop clair, je vais te couper les lumièresKinda bright out, think I'll put your lights out

Vingt nuits dans la glace, c'est longTwenty nights in the ice is a long time
Quand il y a des hostiles sur la collineWhen there's hostiles on the hill
C'est pas une question de ce qu'ils veulentIt's not about what they want
Tu dois juste marcher comme tu le sensYou just gotta walk your walk
Vingt nuits dans la glace, c'est longTwenty nights in the ice is a long time
Quand il y a des hostiles sur la collineWhen there's hostiles on the hill
C'est pas une question de ce que tu portesIt's not about what you wear
C'est tout une question de où tu esIt's all about where you are

Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet

T'es comme de la cannelleYou are like cinnamon

Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet

T'es comme de la cannelleYou are like cinnamon

Hé les gars, vous faites quoi ?Hey guys, what you doin'?

Éviter la mortAvoiding death

Quoi ?Come again?

J'évite la mortI'm avoiding death

Et je pense vraiment que quelqu'un va me tirer dessusAnd I'm really freaking thinking somebody's gonna shoot me

Tu vas bien, mecYou'll be good bro

Je veux juste voir un arbreI just wanna see a tree

Et tu le feras !And you will!

Aah ! Non, je ne le ferai pas !Aah! No I won't!

Dommage qu'il ne sera pas au barbecueShame he won't be at the barbecue
Mais bon, je suppose qu'il est un barbecueThen again, I guess he is a barbecue
Techniquement, mes mensonges sont probablement vraisTechnically, my lies are probably true
Dis à ta mère de ne pas brûler mes chaussuresTell your mama not to burn my shoes

Mauvais gars sassy, que veux-tu dire ?Sassy bad guy, what do you want to say?
Avant que mes amis ne te tirent les jambesBefore my friends pull your legs away
Parce que bientôt tu vas littéralement trébucher'Cause pretty soon you'll literally be trippin'

Voici un tisonnier brûlantHe comes a hot poker

Ce qu'on fait c'estWhat we do is
Enrouler, enrouler, autourWrap it, wrap it round, round
Puis on le fait tomberThen we make it fall down

T'es comme de la cannelleYou are like cinnamon

Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Si sucréSo dang sweet

Ce qu'on fait c'estWhat we do is
Enrouler, enrouler, autourWrap it, wrap it round, round
Puis on le fait tomberThen we make it fall down

T'es comme de la cannelle !You are like cinnamon!

Vingt nuits dans la glace, c'est longTwenty nights in the ice is a long time
Quand il y a des hostiles sur la collineWhen there's hostiles on the hill
C'est pas une question de ce qu'ils veulentIt's not about what they want
Tu dois juste marcher comme tu le sensYou just gotta walk your walk
Vingt nuits dans la glace, c'est longTwenty nights in the ice is a long time
Quand il y a des hostiles sur la collineWhen there's hostiles on the hill
C'est pas une question de ce que tu portesIt's not about what you wear
C'est tout une question de où tu esIt's all about where you are

Hé, essaie de donner plus de bassesHey see if you can give it more bass
Hé !Hey!
Où est la musique ?Where's the music?
Ugh, Dak est mort !Ugh, Dak is dead!
Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Si sucréSo dang sweet
C'est pas une question de ce qu'ils veulentIt's not about what they want
Tu dois juste marcher comme tu le sensYou just gotta walk your walk
Je voudrais pas être si sucréI wish I wasn't so dang sweet
Si sucréSo dang sweet
Si sucréSo dang sweet
C'est pas une question de ce que tu portesIt's not about what you wear
C'est tout une question de où tu esIt's all about where you are
Dak ?Dak?
Hé les gars, je pense que Dak est un zombieHey guys, I think Dak is a zombie

Vraiment ? Qu'est-ce que tu veux dire ?Really? What do you mean?

Je veux dire qu'il est un putain de zombieI mean he's a freakin' zombie

Mais attends, ton vaisseau vient juste d'être abattu ?But wait, didn't your ship just get shot?

Oui mais, zombieYes but, zombie

C'est terribleThat is terrible

Ouais, tu crois ?Yeah, you think?

T'es comme de la cannelleYou are like cinnamon

Escrita por: Bad Lip Reading. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Lip Reading y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección