Traducción generada automáticamente

Echo
Bad Meets Evil
Eco
Echo
Oh, en todo el mundoOh, all around the world
Hay un ecoThere's an echo
Mientras hace una reverenciaAs he takes a bow
Y todos conocen a todas las chicas, los chicosAnd they all know all the girls, the boys
Ellos persiguen el ruidoThey chase the noise
A través de los altos y a través de los bajosThrough the highs and through the lows
Seguirán el eco, eco, eco, ecoThey will follow the echo, echo, echo, echo
Seguirán el eco, eco, eco, ecoThey will follow the echo, echo, echo, echo
Parece que no importa lo que hagaIt seems like no matter what I do
Simplemente no puedo alejarme de ellos (¿alejarme de qué?) las vocesI just can't get away from them (get away from what?) the voices
Puedo oírlos llamando, llamando, llamando, llamando, llamandoI can hear them calling, calling, calling, calling, calling
Yo como raperos con rima, los consumoI eat rappers with the rhyme, consume 'em
Lo único jodido que consumes es tiempoThe only fucking thing that you consume is time
Soy súper humano, mi mundo es como un cubo de RubikI'm super human, my world is like a rubiks cube
Es demasiado complejo, niña, estás asumiendo, los cupidos se avecinanIt's too complex girl, you assuming, cupids looming
Mi mentalidad es de cavernícola, mujer estúpidaMy mentality's caveman stupid woman
Mi vida es el show de Truman, todo lo que tengo es música, putaMy life is truman show, all I have is music hoe
Dejé de perseguir a todas las chicas bajo el sol hace muchas lunasI stopped chasing every chick under the Sun many moons ago
Así que imagina que mi pene es un globo y soplaSo pretend my dick is a balloon and blow
Porque será mejor que le pongas un tenedor si crees que estoy aquí solo cuchareando contigoCause you better put a fork in it if you think I'm a lay here just spooning yo
Oh, crees que eres lo máximo porque acabo de decir que eres hermosaOh you think you the shit 'cause I just said you was beautiful
Diabólico, hasta la última molécula, hasta el último folículo piloso y cutículaDiabolical, till the last molecule, down to my last hair folicle and cuticle
Podrido hasta la médula, hasta los huesos, hasta el fondo de mi alma, desde la cabeza hasta los piesRotten to the core to the bone cold all the way down to my soul from my head to my toe
Desde que tenía 13 años aprendí a coser y a cerrar mi propio traseroEver since I was 13 I learned how to sew and sewed shut my own bootyhole
Porque no he tolerado ninguna tontería desde que miré mis nueces y vi crecer mi primer vello púbicoCause I ain't took no shitsince I looked down to my nuts and saw my first pubic grow
Les dije a estas estúpidas zorras que cuando regresara prendería fuego a esta perraI told these stupid hoes when I come back I'm a set this bitch on fire
Y esta vez quiero decir que voy a echarle gasolina a alguna chica y encenderlaAnd this time I mean I'm a pour gasoline on some chick and light her
Porque esta vez, cabrones, voy a meter toda mi maldita polla dentro de ellaCause this time ma'fuckers I'm put my whole God-damn dick inside her
Ni siquiera he puesto mi punta en esa azada todavíaI ain't even put my tip in that hoe yet
Voy a buscar consejo y tratar de hacerlo más anchoI'm a go get tip and try to rip it wider
Oh, en todo el mundoOh, all around the world
Hay un ecoThere's an echo
Mientras hace una reverenciaAs he takes a bow
Y todos conocen a todas las chicas, los chicosAnd they all know all the girls, the boys
Ellos persiguen el ruidoThey chase the noise
A través de los altos y a través de los bajosThrough the highs and through the lows
Seguirán el eco, eco, eco, ecoThey will follow the echo, echo, echo, echo
¡Shhh! ¿Oíste eso?Shh! Did you hear that?
Creí que alguien acababa de decir algoI thought somebody just said something
¿Hay alguien ahí?Is there anybody there?
palmas clásicasClassical palms
Luchar contra mis propios demoniosBattle my own demons
Necesito una copa de patrónI need a glass of patron
Por mucho que necesite un cuernoBad as I need a horn
Apuñalándome la clavículaStabbing my clavicle bone
Estoy en ello o propensoI'm at it or prone
Primera vez que vi un águila de postreFirst time I seen a dessert eagle
Estaba dejando el autobús 44I was letting the 44 buss
El 44 popThe 44 pop
La primera vez que viste uno, estabas comiendo coco puffsFirst time you seen one, you was eating coco puffs
Mirando a RobocopLooking at robocop
No soy un hombre, soy un logo, soy sustainI'm not a man, I'm a logo, I'm sustain
Para limpiar mis cosas necesitas solución salinaIn order to clean my things you need saline
Nunca me refiero a la soluciónI'm never refering to the solution
Estoy hablando más bien de algo como el MustangI'm talking about more like the Mustang
¡Vroom!Vroom
Recibe respeto desde el principio, holaGet respect from the get-go, hello
Establecer en el eco, psicópataSet to the echo, pyscho
El bolígrafo tiene mente propia, tengo que escribir mis rimas con un temporizador de lo contrarioPen got a mind of it's own, gotta write my rhymes with a timer otherwise
Probablemente me entusiasmará una canción de nueve minutosI'll probably vibe out to a nine minute song
Mientras el eco sigue al MaseratiAs the echo follows the Maserati
A medida que la gasolina se tragaAs the petrol swallows
Estoy a mil cuerpos de un esqueletoI'm a thousand bodies away from a skeleton
Revisa tu Biblia dentro, dirá que este tipo es un elefanteCheck your bible inside it, it will say this guys an elephant
Vuelo como si estuviera matando la escena como si fuera un villano con alasI'm fly like I'm, killing the scene like I'm a villain with wings
Dormiré cuando esté a 6 pies de profundidadI'll sleep when I'm 6 feet deep
Ahora mismo estoy viviendo un sueñoRight now I'm living a dream
Aunque seamos imprudentesThough we may be reckless
Las damas nos revisanThe ladies check us
Susurran discos turbiosThey whisper shady records
Eco del bebéBaby echo
Oh, en todo el mundoOh, all around the world
Hay un ecoThere's an echo
Mientras hace una reverenciaAs he takes a bow
Y todos conocen a todas las chicas, los chicosAnd they all know all the girls, the boys
Ellos persiguen el ruidoThey chase the noise
A través de los altos y a través de los bajosThrough the highs and through the lows
Seguirán el eco, eco, eco, ecoThey will follow the echo, echo, echo, echo
Seguirán el eco, eco, eco, ecoThey will follow the echo, echo, echo, echo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad Meets Evil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: