Traducción generada automáticamente
Raw
Bad Meets Evil
Crudo
Raw
Todo lo que digo sea crudo (buen Dios)
Everything I say be raw (good God)
Soy duro, todo lo que digo sea crudo
I'm hardbody, everything I say be raw
Todo lo que digo sea crudo
Everything I say be raw
Soy duro, todo lo que digo sea crudo (buen Dios)
I'm hardbody, everything I say be raw (good God)
Todo lo que digo sea crudo
Everything I say be raw
Soy duro, todo lo que digo sea crudo (buen Dios)
I'm hardbody, everything I say be raw (good God)
Todo lo que digo sea crudo
Everything I say be raw
Todo lo que digo sea crudo
Everything I say be raw
Nunca puedes ser mi némesis
You can never be my nemesis
Tú contra mí, soy un tonto
You against me is me being a fool
Y tú siendo un enemigo con beneficios
And you being an enemy with benefits
Ni siquiera me considero profundo
I don't even consider myself deep
Cuando estoy rodando con treinta negros
When I'm rollin' with thirty niggas
Porque estoy tan acostumbrado a estar en un sindicato
Cause I'm so used to being in a syndicate
Botas puestas con mi correa en mí
Boots on with my strap on me
No sabes cómo Yeezy la temporada finna conseguir
You don’t know how Yeezy the season finna get
Malo y Mal, coger un cuerpo, coger su cuerpo que es una membresía
Bad and Evil, catch a body, catch your body that’s a membership
Te pongo en mi lista de éxitos y luego date la vuelta y mata a todos los soplones
Put you on my hit list then turn around and kill up all the snitches
Entonces date la vuelta y ve a la iglesia, arrepiéntete
Then turn around and go to church, repent
Entonces pregúntele al reverendo: «¿Puedo conseguir un testigo?
Then ask the reverend, “Can I get a witness?”
Tengo un I.O.U en la vista de mi Biblia
I got an I.O.U on my Bible’s view
Hasta Dios sabe lo que puedo hacer
Even God knows what I’m liable to do
Cuando estoy alto hermano, represento el mismo significado
When I’m high bro, I represent the same significance
En hip hop como Pac y Biggie
In hip hop as Pac and Biggie
La puerta del coche del lado del conductor, excepto que estoy vivo
Driving side car door, 'cept I'm alive though
Creo que no tengo problema en follarme a tu perra
Best believe I got no problem fucking your bitch, raw
Y eso significa que no tengo condón
And that mean I got no condom
Panamera Porsche, fábrica real blanco
Panamera Porsche, factory real white
Ese soy yo en la vida real
That’s me in real life
Y probablemente voy a estar menaging más que la parte trasera de la moto Meek Mill, soy Hollywood
And I’ll probably be ménaging more than the back of Meek Mill bike, I’m Hollywood
Dios mío, todo sobre mí crudo
Good God, everything about me raw
De la letra a la obra de armas
From the lyrics to the gun play
Soy duro, todo lo que digo sea crudo
I'm hardbody, everything I say be raw
Y lo digo en serio. , estoy crudo)
And I mean it (ooh!, I'm raw)
Todo lo que hago sea crudo
Everything I do be raw
Lo que hago, lo hago de una manera
What I do, I do it one way
Todo sobre mí crudo
Everything about me raw
Y lo digo en serio
And I mean it
En la cima del mundo
On top of the world
Todos los cabrones quieren tener un pedazo de tu culo
Every motherfucker wants to get a piece of your ass
Entonces, si te tomas un poco de tiempo libre de ser imparable
Then if you take a little time off from being unstoppable
Sólo para reagruparse y relajarse
Just to regroup and relax
Nadie te dará la hora del maldito día
No one will give you the time of fucking day
Yo soy la lista, el resto de ustedes sólo uno de un
I'm the roster, rest of y'all just one of a
Me estoy convirtiendo en lo que solía burlarme de un
I’m becoming what I used to make fun of a
Engreído hijo de perra, que se joda
Smug son of a bitch, fuck it though
Voy por la maldita yugular
Going for the fucking jugular
Dejarlos en un charco de sangre Soy un
Leave them in a puddle of blood I’m a
Asesino, pero soy un corte por encima de los otros
Killer, but I'm a cut above the others
Guante sangriento en el patio de la prisión, Arias sucias
Bloody glove in a prison yard, dirty Arias
Voy por ti, carajo si el mundo no lo aprueba
I’m coming for you, fuck if the world doesn’t approve
Aquí vengo como custodio, estoy vestido, para contrabandear
Here I come as a custodian I'm dressed, to smuggle ya
Culo fuera envuelto en un edredón venir acurrucarse con un
Ass out wrapped up in a comforter come snuggle up with a
Otra maldita nuez haremos una tina de mantequilla de trufa
'nother fucking nut we’ll make a tub of truffle butter
Voy a tomar este gordito; mételo en ese bonito culo redondo de burbujas
I’mma take this chubby; shove it up that nice round little bubble butt
Hazlo doble relleno, saca un agujero, ponlo en el otro
Make it double stuffed, pull it out one hole put it in the other one
Hacer una taza de mantequilla de maní, busto (sí)
Make a peanut butter cup, bust (yeah)
Podemos coger en un carrito de golf. Dime cómo lo quieres, suave, duro, o jodidamente duro
We can fuck on a golf cart tell me how you want it, soft, hard, or fucking rough
Como un perro ladrar, parar en un Walmart, conseguir un par de bombillas de 50 vatios con una bañera de hidromasaje
Like a dog bark, stop at a Walmart, get a couple of 50 watt bulbs with a hot tub
Llena esos bollos con un perrito caliente y sé franco que estos otros cabrones ni siquiera están en el parque de bolas
Fill up them buns with a hot dog and be frank these other motherfuckers ain’t even in the ball park
Luego sacó el cajón de condimentos
Then she pulled out the condiment drawer
Debe oír que aquí es donde se almacenan los condones
She must heard this is where the condoms get stored
Signo por encima de la puerta de la sauna dice «bienvenido a Sodoma y Gomorra
Sign above the door to the sauna says “welcome to Sodom and Gomorrah”
Le dije que tenía algo para ella, afilado y puntiagudo
Told her I got something for her, sharp and it’s pointed
Y su cabeza está en el pantano, sosténgalo como un samurai
And it’s head’s on swole, hold it like a samurai
Ella dijo, «Vaya, mira ese bulto, debe tener un ego enorme
She said, “Woah, look at that bulge, must have a huge ego”
Dije: «¿Es a mí a quien apuntas ese cumplido?
I said “is it me you’re aiming that compliment toward”
Ella dijo: «Sí, mi ninja, por favor acuchillar esta porquería
She said “yes my ninja, please get to stabbing this shit”
Empezé a dejar caer los cajones
I commenced to dropping them drawers
Tiró mi cinturón negro y guantes al suelo
Threw my black belt and gauntlets all onto the floor
Bajé por mi mosca, sacé mi espada segura
Zipped down my fly, whipped out my confident sword
Dios mío, todo sobre mí crudo
Good God, everything about me raw
De la letra a la obra de armas
From the lyrics to the gun play
Soy duro, todo lo que digo sea crudo
I'm hardbody, everything I say be raw
Y lo digo en serio
And I mean it
Todo lo que hago sea crudo
Everything I do be raw
Lo que hago, lo hago de una manera
What I do, I do it one way
Soy duro, todo sobre mí crudo
I'm hardbody, everything about me raw
Y lo digo en serio
And I mean it
Así que es por eso que soy mejor que todos en el mundo
So that is why I’m better than everyone in the world
Así que bésame el culo y chupame la polla, todo el mundo
So kiss my ass and suck my dick, everyone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Meets Evil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: