Traducción generada automáticamente

ARTIFICIAL SUICIDE
BAD OMENS
SUICIDE ARTIFICIEL
ARTIFICIAL SUICIDE
Imprégné des néons qui brillentSoaked in the neon glows
Des langues fourchues te parlent dans la neige numériqueSilver-forked tongues talking to you in the digital snow
Un bug dans la chaîne, une boucle dans le cerveau que tu voulais briserA glitch in the chain, a loop in the brain you wanted to break
Mais tu veux toujours jouer le jeuBut you still wanna play the game
Eh bien, on ne va pas être une marchandiseWell, we're not gonna be a commodity
Pas un autre asticot dans la bouffe que tu vas mangerNot another maggot in the feed that you're gonna eat
Fils de pute, tu peux essayerMotherfucker, you can try
Suicide artificielArtificial suicide
Œil pour œil, dent pour dentEye for an eye, a tooth for a tooth
Allumant des Molotovs pour la jeunesse briséeLightin' Molotovs for the broken youth
Tu m'entends à travers le bruit blanc, mon pote ?Can you hear me through the white noise, friend?
Un toast à la vie que tu ne peux pas choisirA cheers to the life you don't get to choose
Un autre Antéchrist aux infos du soirAnother Antichrist on the evening news
Tu m'entends à travers le bruit blanc ?Can you hear me through the white noise?
Tu m'entends à travers le bruit blanc—Can you hear me through the white noi—
On ne va pas être une marchandiseWe're not gonna be a commodity
Pas un autre asticot dans la bouffe que tu vas mangerNot another maggot in the feed that you're gonna eat
Fils de pute, tu peux essayerMotherfucker, you can try
Suicide artificielArtificial suicide
On ne va pas être une marchandiseWe're not gonna be a commodity
Pas un autre asticot dans la bouffe que tu vas mangerNot another maggot in the feed that you're gonna eat
Fils de pute, tu peux essayerMotherfucker, you can try
Suicide artificielArtificial suicide
Tu détestes la forme quand tu dois voirYou hate the shape when you have to see
Un visage inconnu sur un écran tout noirAn unfamiliar face on an all-black screen
Tu m'entends à travers le bruit blanc, mon pote ?Can you hear me through the white noise, friend?
Répète la phrase qu'ils te forcent à lireRepeat the phrase they force you to read
"Si je veux être grand, je ne veux pas être moi""If I wanna be great, I don't wanna be me"
Tu m'entends à travers le bruit blanc ?Can you hear me through the white noise?
Tu m'entends à travers le bruit blanc ?Can you hear me through the white noise?
Tu m'entends ?Can you hear me?
Tu m'entends à travers le bruit blanc ?Can you hear me through the white noise?
On ne va pas être une marchandiseWe're not gonna be a commodity
Pas un autre asticot dans la bouffe que tu vas mangerNot another maggot in the feed that you're gonna eat
Fils de pute, tu peux essayerMotherfucker, you can try
Suicide artificielArtificial suicide
On ne va pas être une marchandiseWe're not gonna be a commodity
Pas un autre asticot dans la bouffe que tu vas mangerNot another maggot in the feed that you're gonna eat
Fils de pute, tu peux essayerMotherfucker, you can try
Suicide artificielArtificial suicide
À travers le bruit bl—Through the white noi—



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: