Traducción generada automáticamente

Careful What You Wish For
BAD OMENS
Fais Attention à Ce Que Tu Souhaites
Careful What You Wish For
C'est seulement dans la folie que tu trouves une belle mortOnly in madness do you find beautiful death
Et seulement dans la tristesse que tu te sens heureux à la placeAnd only in sadness do you feel happy instead
Fais attention à ce que tu souhaitesBe careful what you wish for
Parce que tu ne sais pas la culpabilité que j'ai portée jusqu'ici tout seulBecause you don’t know the guilt I carried this far all on my own
C'est rien que tu veux ressentirIt’s nothing you want to feel
Alors laisse tomberSo let it go
N'attends pas que la poussière retombeDon’t wait for the dust to settle
N'attends pas que ce soit pas assezDon’t wait till it’s not enough
N'attends pas que le monde nous lâche tous les deuxDon’t wait for the world to let go of the both of us
N'attends pas que la poussière retombeDon’t wait for the dust to settle
N'attends pas que tu en aies assezDon’t wait till you’ve had enough
N'attends pas que le monde nous lâche ou te laisse tomberDon’t wait for the world to let go or to give you up
Le silence est une chose dont je me souviendrai que tu as ditThe silence is one thing that I’ll remember you said
Eh bien, c'est mieux que rien quand rien n'est tout ce que tu as laisséWell it’s better than nothing when nothing’s all that you left
Fais attention à ce que tu souhaitesBe careful what you wish for
Parce que tu ne sais pas que la culpabilité que j'ai portée jusqu'ici n'était pas la mienneBecause you don’t know the guilt I carried this far wasn’t my own
C'est rien que tu veux ressentirIt’s nothing you want to feel
Alors laisse tomberSo let it go
N'attends pas que la poussière retombeDon’t wait for the dust to settle
N'attends pas que ce soit pas assezDon’t wait till it’s not enough
N'attends pas que le monde nous lâche tous les deuxDon’t wait for the world to let go of the both of us
N'attends pas que la poussière retombeDon’t wait for the dust to settle
N'attends pas que tu en aies assezDon’t wait till you’ve had enough
N'attends pas que le monde nous lâche ou te laisse tomberDon’t wait for the world to let go or to give you up
Si tu as besoin d'un endroit pour poser ta tête, une épaule vaut mieux qu'un nœudIf you need a place to hang your head a shoulder’s better than a knot
Tu serais un meilleur souvenir vivant plutôt que pasYou’d be a better memory alive rather than not
Si tu as besoin d'un endroit pour poser ta tête, une épaule vaut mieux qu'un nœudIf you need a place to hang your head a shoulder’s better than a knot
Tu serais un meilleur souvenir si personne d'autre n'oubliaitYou’d be a better memory if no one else forgot
Alors laisse tomberSo let it go
N'attends pas que la poussière retombeDon’t wait for the dust to settle
N'attends pas que ce soit pas assezDon’t wait till it’s not enough
N'attends pas que le monde nous lâche tous les deuxDon’t wait for the world to let go of the both of us
N'attends pas que la poussière retombeDon’t wait for the dust to settle
N'attends pas que tu en aies assezDon’t wait till you’ve had enough
N'attends pas que le monde nous lâche ou te laisse tomberDon’t wait for the world to let go or to give you up
Je n'abandonne pasI'm not giving up
Alors n'abandonne pasSo don’t you give up
Je n'abandonne pasI'm not giving up
Alors n'abandonne pasSo don’t you give up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: