Traducción generada automáticamente

CONCRETE JUNGLE
BAD OMENS
JUNGLE DE BÉTON
CONCRETE JUNGLE
Peux-tu te voirCan you see yourself
À travers les bleus quand le maquillage fond ?Through the bruises when the makeup melts?
Dans le noir quand tout est éteint ?In the dark when all the power's out?
Tout le monde parle et se déplaceEverybody talks and gets around
Quand l'argent parleWhen the money talks
Tu penses que ça passe le message ?Do you think it gets the point across?
C'est une braise sur laquelle tu marchesIt's a burning coal you're walking on
Et en une seconde, toute la douleur s'en vaAnd in a second all the pain is gone
J'ai dit : Ça suffitI said: It's enough
J'ai supplié et j'ai tourné en rondI begged and I ran in circles
J'ai grimpé jusqu'au SoleilI climbed to the Sun
Et je suis tombé dans une jungle de bétonAnd fell in a concrete jungle
J'ai dit : C'est finiI said: It's done
Tu ne sais jamais si tu obtiendras ce que tu souhaitesYou never know if you'll get what you wish for
J'ai grimpé jusqu'au SoleilI climbed to the Sun
Et je suis tombé, je suis tombéAnd I fell, I fell
Dans une jungle de bétonIn a concrete jungle
Les coyotes hurlentThe coyotes cry
Et les sirènes passent et s'harmonisentAnd the sirens pass and harmonize
Des feux qui commencent chaque jour et nuitFires starting every day and night
Brûlent autour de nous pendant qu'on est piégés à l'intérieurBurn around us while we're trapped inside
Ce ne serait pas bienWouldn't it be nice
De jouer sans un dé truqué ?To play the game without a crooked die?
Dans un monde où tu n'as pas à te cacher ?In a world where you don't have to hide?
Tu n'as pas à vivre sous un déguisementYou don't have to live in a disguise
J'ai dit : Ça suffitI said: It's enough
J'ai supplié et j'ai tourné en rondI begged and I ran in circles
J'ai grimpé jusqu'au SoleilI climbed to the Sun
Et je suis tombé dans une jungle de bétonAnd fell in a concrete jungle
J'ai dit : C'est finiI said: It's done
Tu ne sais jamais si tu obtiendras ce que tu souhaitesYou never know if you'll get what you wish for
J'ai grimpé jusqu'au SoleilI climbed to the Sun
Et je suis tombé, je suis tombéAnd I fell, I fell
Dans une jungle de bétonIn a concrete jungle
Et je suis le putain de roiAnd I'm the fucking king
Je veux des choses que l'argent ne peut pas acheterI want things that money can't buy
Le prix, c'est la douleur pour que ça soit justeThe price is pain to make this right
Et je pourrais acheter mille viesAnd I could buy a thousand lives
Alors tu peux essayer de me tuer mais je peux pas creverSo you can try to kill me but I can't fucking die
CreverDie
J'ai dit : Ça suffitI said: It's enough
J'ai supplié et j'ai tourné en rondI begged and I ran in circles
J'ai grimpé jusqu'au SoleilI climbed to the Sun
Et je suis tombé dans une jungle de bétonAnd fell in a concrete jungle
J'ai dit : C'est finiI said: It's done
Tu ne sais jamais si tu obtiendras ce que tu souhaitesYou never know if you'll get what you wish for
J'ai grimpé jusqu'au SoleilI climbed to the Sun
Et je suis tombé, je suis tombéAnd I fell, I fell
Dans une jungle de bétonIn a concrete jungle
Dans une jungle de bétonIn a concrete jungle
Et je suis le putain de roiAnd I'm the fucking king



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: