Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107

NOWHERE TO GO [LIVE 2024]

BAD OMENS

Letra

SIN LUGAR A DÓNDE IR [EN VIVO 2024]

NOWHERE TO GO [LIVE 2024]

¿Por qué siempre me tiene que pasar a mí? Debería haberlo sabidoWhy's this always gotta happen to me? I should have known
Nunca dejo de no aprender de mis errores, aún lanzando piedrasI never fail to never learn from mistakes, still throwing stones
Sellado con sangre, hicimos un pactoBlood-signed, we made a pact
El tuyo se secó, lo recuperasteYours dried out, you took it back
Y sabes que eres un paradoxo y te contradicesAnd you know you are a paradox and you contradict
El camino que recorres, todo lo que alguna vez hicisteThe road you walk, everything that you ever did
Cortando en mi códigoCutting into my code
Borrando todo lo que séErasing everything I know
Ayy, ayy, ayy, wooAyy, ayy, ayy, woo

Uno, dosOne, two

¿Por qué siempre me tiene que pasar a mí? Debería haberlo sabidoWhy's this always gotta happen to me? I should have known
Nunca dejo de no aprender de mis errores, aún lanzando piedrasI never fail to never learn from mistakes, still throwing stones
Sellado con sangre, hicimos un pactoBlood-signed, we made a pact
El tuyo se secó, lo recuperasteYours dried out, you took it back
Y sabes que eres un paradoxo y te contradicesAnd you know you are a paradox and you contradict
El camino que recorres, todo lo que alguna vez hicisteThe road you walk, everything that you ever did
Cortando en mi códigoCutting into my code
Borrando todo lo que séErasing everything I know

EscúchameHear me out
Lo siento, pero estoy un poco menos convencidoI'm sorry, but I'm a little less than sold
He estado por ahíI've been around
Escuché todas las historias que dijiste que nunca contasteHeard all the stories you said you never told

Estás acostumbrado a hablar en lenguasYou're used to speaking in tongues
Para sentir que estás en controlTo feel like you're in control
Ahora no tienes a dónde correrNow you've got nowhere to run
Ahora no tienes a dónde irNow you've got nowhere to go

Haz algo de ruidoMake some noise

Siento que mi enfoque se desvanece, tenía grandes esperanzasI feel my focus fadin' away, I had high hopes
Huyendo del hombre que solía ser, pero soy demasiado lentoRunning from the man that I used to be, but I'm too slow
Sellado con sangre, hicimos un pactoBlood-signed, we made a pact
El tuyo se secó, lo recuperasteYours dried out, you took it back

EscúchameHear me out
Lo siento, pero estoy un poco menos convencidoI'm sorry, but I'm a little less than sold
He estado por ahíI've been around
Escuché todas las historias que dijiste que nunca contasteHeard all the stories you said you never told

Estás acostumbrado a hablar en lenguasYou're used to speaking in tongues
Para sentir que estás en controlTo feel like you're in control
Ahora no tienes a dónde correrNow you've got nowhere to run
Ahora no tienes a dónde irNow you've got nowhere to go

¿Cómo se sienten, amigos?How we feeling, my friends?
¿Alguna vez han escuchado hablar de una pared de la muerte antes aquí?Y'all heard of a wall of death before here?
Debo decir, cada vez que venimos a Praga, la rompenI gotta say, every time we come to Prague, y'all fuck it up
Haz algo de ruidoMake some noise

Dime qué es mío (Y dime qué es tuyo)Tell me what's mine (And tell me what's yours)
(Por qué nunca tuve voz, nunca tuve elección)(Why I never got a say, never got a choice)
Dime qué es mío (Y dime qué es tuyo)Tell me what's mine (And tell me what's yours)
(Por qué nunca tuve voz, nunca tuve elección)(Why I never got a say, never got a choice)
Dime qué es mío (Y dime qué es tuyo)Tell me what's mine (And tell me what's yours)
(Por qué nunca tuve voz, nunca tuve elección)(Why I never got a say, never got a choice)
Dime qué es mío (Y dime qué es tuyo)Tell me what's mine (And tell me what's yours)
(Y por qué nunca tuve una maldita voz)(And why I never ever got a fucking say)
Otra vez, otra vezAgain, again
Dime qué es mío y dime qué es tuyoTell me what's mine and tell me what's yours
Por qué nunca tuve voz, nunca tuve elecciónWhy I never got a say, never got a choice
Dime qué es mío y dime qué es tuyoTell me what's mine and tell me what's yours
Por qué nunca tuve voz, nunca tuve elecciónWhy I never got a say, never got a choice
Dime qué es mío y dime qué es tuyoTell me what's mine and tell me what's yours
Por qué nunca tuve voz, nunca tuve elecciónWhy I never got a say, never got a choice
Dime qué es mío y dime qué es tuyoTell me what's mine and tell me what's yours
Y por qué nunca tuve una maldita voz, bleghAnd why I never ever got a fucking say, blegh

¿Están listos?Are you ready?
Estoy al mando ahoraI'm in the driver's seat now
Oh, ohOh, oh
¿Están listos?Are you ready?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección