Traducción generada automáticamente

Nowhere To Go
BAD OMENS
Nirgendwo hinzugehen
Nowhere To Go
Warum passiert das immer mir?Why’s this always gotta happen to me?
Ich hätte es wissen müssenI should have known
Ich lerne nie aus meinen FehlernI never fail to never learn from mistakes
Immer noch Steine werfenStill throwing stones
Blut unterschrieben, wir haben einen Pakt geschlossenBlood signed we made a pact
Dein ist vertrocknet, du hast es zurückgenommenYours dried out, you took it back
Du weißt, du bist ein Paradoxon und widersprichst dir selbstYou know you are a paradox and you contradict
Der Weg, den du gehstThe road you walk
Alles, was du jemals getan hastEverything that you ever did
Schneidet in meinen CodeCutting into my code
Löscht alles, was ich weißErasing everything I know
Hör mir zuHear me out
Es tut mir leid, aber ich bin ein bisschen skeptischI'm sorry, but I'm a little less than sold
Ich war schon oft hierI’ve been around
Habe all die Geschichten gehört, die du gesagt hast, du hättest sie nie erzähltHeard all the stories you said you never told
Du bist es gewohnt, in Zungen zu sprechenYou’re used to speaking in tongues
Um das Gefühl zu haben, du hättest die KontrolleTo feel like you’re in control
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to run
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to go
Ich spüre, wie mein Fokus schwindetI feel my focus fading away
Ich hatte große HoffnungenI had high hopes
Laufe vor dem Mann weg, der ich einmal warRunning from the man that I used to be
Aber ich bin zu langsamBut I'm too slow
Blut unterschrieben, wir haben einen Pakt geschlossenBlood signed we made a pact
Dein ist vertrocknet, du hast es zurückgenommenYours dried out, you took it back
Hör mir zuHear me out
Es tut mir leid, aber ich bin ein bisschen skeptischI'm sorry, but I'm a little less than sold
Ich war schon oft hierI’ve been around
Habe all die Geschichten gehört, die du gesagt hast, du hättest sie nie erzähltHeard all the stories you said you never told
Du bist es gewohnt, in Zungen zu sprechenYou’re used to speaking in tongues
Um das Gefühl zu haben, du hättest die KontrolleTo feel like you’re in control
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to run
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to go
Sag mir, was mir gehörtTell me what’s mine
Sag mir, was dir gehörtTell me what’s yours
Warum hatte ich nie ein Mitspracherecht, nie eine Wahl?Why I never got a say, never got a choice?
Sag mir, was mir gehörtTell me what’s mine
Sag mir, was dir gehörtTell me what’s yours
Warum hatte ich nie ein Mitspracherecht, nie eine Wahl?Why I never got a say, never got a choice?
Sag mir, was mir gehörtTell me what’s mine
Sag mir, was dir gehörtTell me what’s yours
Warum hatte ich nie ein Mitspracherecht, nie eine Wahl?Why I never got a say, never got a choice
Sag mir, was mir gehörtTell me what’s mine
Sag mir, was dir gehört, und warum ich nie, niemals ein verdammtes Mitspracherecht hatte, huh!Tell me what’s yours, and why I never, ever got a fucking say huh!
Bist du bereit?Are you ready?
Ich sitze jetzt am SteuerI'm in the driver seat now
Oh! Oh!Oh! Oh!
Hör mir zuHear me out
Es tut mir leid, aber ich bin ein bisschen skeptischI'm sorry, but I'm a little less than sold
Ich war schon oft hierI’ve been around
Habe all die Geschichten gehört, die du gesagt hast, du hättest sie nie erzähltHeard all the stories you said you never told
Du bist es gewohnt, in Zungen zu sprechenYou’re used to speaking in tongues
Um das Gefühl zu haben, du hättest die KontrolleTo feel like you’re in control
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to run
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to go
Hör mir zuHear me out
Es tut mir leid, aber ich bin ein bisschen skeptischI'm sorry, but I'm a little less than sold
Ich war schon oft hierI’ve been around
Habe all die Geschichten gehört, die du gesagt hast, du hättest sie nie erzähltHeard all the stories you said you never told
Du bist es gewohnt, in Zungen zu sprechenYou’re used to speaking in tongues
Um das Gefühl zu haben, du hättest die KontrolleTo feel like you’re in control
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to run
Jetzt hast du nirgendwo hinzugehenNow you’ve got nowhere to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: