Traducción generada automáticamente

Reprise (The Sound of the End)
BAD OMENS
Reprise (Der Klang des Endes)
Reprise (The Sound of the End)
Ich will Liebe fühlenI wanna feel love
Ich will wieder Liebe fühlenI wanna feel love again
Ich schätze, man kennt sich selbst nie wirklichI guess you never really know yourself
Denn ich war nie der Typ, der um Hilfe bittetBecause I've never been the kind to ask for help
Ich flehe darumI'm begging for this
Ich flehe darumI'm begging for this
Um Erleichterung von all dem hässlichen KramAlleviation from all of the ugly shit
Weck mich aufWake me up
Weck mich aufWake me up
Da sind tausend Stimmen in meinem KopfThere's a thousand voices in my head
Ich hoffe nur, es braucht kein Seil um meinen HalsI just hope it doesn't take a rope around my neck
Um sie alle zur Ruhe zu bringenTo put them all to rest
Ich will Liebe fühlenI wanna feel love
Ich will wieder Liebe fühlenI wanna feel love again
Ja, komm schonYeah, come on
Ich spüre den Schmutz, ja den Dreck auf meiner HautI feel the filth, yeah the dirt on my skin
Jeder kann es sehen und sie wissen, wo ich warEveryone can see it and they know where I've been
Gott als mein Zeuge, der Teufel als mein FreundGod as my witness, the Devil as my friend
Ich schwöre, das ist der Klang des EndesI swear that this is the sound of the end
Jetzt bin ich von Sünde verschlungenNow I'm swallowed by sin
Das ist der Klang des EndesThis is the sound of the end
Jetzt bin ich von Sünde verschlungenNow I'm swallowed by sin
(Das ist der Klang des)(This is the sound of the)
Da sind tausend Stimmen in meinem KopfThere's a thousand voices in my head
Ich hoffe nur, es braucht kein Seil um meinen HalsI just hope it doesn't take a rope around my neck
Um sie alle zur Ruhe zu bringenTo put them all to rest
Ich will Liebe fühlenI wanna feel love
Ich will wieder Liebe fühlenI wanna feel love again
Da sind tausend Stimmen in meinem KopfThere's a thousand voices in my head
Ich hoffe nur, es braucht kein Seil um meinen HalsI just hope it doesn't take a rope around my neck
Um sie alle zur Ruhe zu bringenTo put them all to rest
(Das ist der Klang des, das ist der Klang des Endes)(This is the sound of, this is the sound of the end)
Das ist der Klang des EndesThis is the sound of the end
Da sind tausend Stimmen in meinem KopfThere's a thousand voices in my head
Ich hoffe nur, es braucht kein Seil um meinen HalsI just hope it doesn't take a rope around my neck
Um sie alle zur Ruhe zu bringenTo put them all to rest
Ich will Liebe fühlenI wanna feel love
Ich will wieder Liebe fühlenI wanna feel love again
Das ist der Klang des EndesThis is the sound of the end
Ich will wieder Liebe fühlenI wanna feel love again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: