
Said & Done
BAD OMENS
Dicho y Hecho
Said & Done
Viejo amigo, ¿no me ves con el alma en la manga?Old friend, don’t you see me with my soul on my sleeve
¿Y mi corazón abandonado para latir bajo tierra?And my heart left to beat underground?
No me dejes con la esperanza y la creenciaDon’t you leave me with the hope and belief
De que vendrás por míThat you’re coming for me
¿No fui lo suficientemente bueno? ¿Digno de ser amado?Was I not good enough? Worthy of being loved?
¿Estabas avergonzada o solo asustada?Were you ashamed or just afraid?
Bueno, cuando me he rendido y todo está dicho y hechoWell, when I’ve given up and all is said and done
¿Solo mirarás hacia otro lado?Will you just look the other way?
¿No fui lo suficientemente bueno? ¿Digno de ser amado?Was I not good enough? Worthy of being loved?
¿Estabas avergonzada o solo asustada?Were you ashamed or just afraid?
Bueno, cuando me he rendido y todo está dicho y hechoWell, when I’ve given up and all is said and done
¿Solo mirarás hacia otro lado?Will you just look the other way?
Medio muerto, apenas respirandoHalf dead, barely breathing
Me derrumbé solo para mantener mi cabeza en una pieza hasta ser encontradoFell apart just to keep my head up in one piece ‘til I'm found
Bueno, me estoy hundiendo en el fondo del mar donde tú quieres que estéWell, I'm sinking to the floor of the sea where you want me to be
¿No fui lo suficientemente bueno? ¿Digno de ser amado?Was I not good enough? Worthy of being loved?
¿Estabas avergonzada o solo asustada?Were you ashamed or just afraid?
Bueno, cuando me he rendido y todo está dicho y hechoWell, when I’ve given up and all is said and done
¿Solo mirarás hacia otro lado?Will you just look the other way?
¿No fui lo suficientemente bueno? ¿Digno de ser amado?Was I not good enough? Worthy of being loved?
¿Estabas avergonzada o solo asustada?Were you ashamed or just afraid?
Bueno, cuando me he rendido y todo está dicho y hechoWell, when I’ve given up and all is said and done
¿Solo mirarás hacia otro lado?Will you just look the other way?
Esperé, pero nadie llamóI waited, but nobody called
Esperé por nada en absolutoI waited for nothing at all
(¿No fui lo suficientemente bueno? ¿Digno de ser amado?)(Was I not good enough? Worthy of being loved?
(Estabas avergonzada o solo asustada)(Were you ashamed or just afraid?)
(Bueno, cuando me he rendido y todo está dicho y hecho)(Well, when I’ve given up and all is said and done)
(¿Solo mirarás hacia otro lado? )(Will you just look the other way?)
¿No fui lo suficientemente bueno? ¿Digno de ser amado?Was I not good enough? Worthy of being loved?
¿Estabas avergonzada o solo asustada?Were you ashamed or just afraid?
Bueno, cuando me he rendido y todo está dicho y hechoWell, when I’ve given up and all is said and done
¿Solo mirarás hacia otro lado?Will you just look the other way?
Esperé, pero nadie llamóI waited, but nobody called
Esperé por nada en absolutoI waited for nothing at all
Prefiero morir joven que morir soloI’d rather die young than die alone
Sobredosis con canciones que escribisteOverdosing to songs you wrote
La elegancia y las pociones es todo lo que séPoise and potions is all I know
Cuando el mundo es un escenario y yo solo soy un espectáculoWhen the world’s a stage and I'm just a show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: