Traducción generada automáticamente

THE DEATH OF PEACE OF MIND (WE ARE FURY PATCH)
BAD OMENS
DER TOD DES INNEREN FRIEDENS (WIR SIND WUT-PATCH)
THE DEATH OF PEACE OF MIND (WE ARE FURY PATCH)
Ich habe einen weiteren Fehler gemacht, dachte, ich könnte mich ändernI made another mistake, thought I could change
Dachte, ich könnte entkommenThought I could make it out
Versprechen brechen, ich muss hören, wie du sagstPromises break, need to hear you say
"Du wirst es jetzt behalten""You're gonna keep it now"
Ich vermisse die Art, wie du meinen Namen sagstI miss the way you say my name
Die Art, wie du dich biegst, die Art, wie du brichst (nein)The way you bend, the way you break (no)
Dein Make-up läuft dir über das GesichtYour makeup running down your face
Die Art, wie du berührst, die Art, wie du schmeckstThe way you touch, the way you taste
Wenn der Vorhang fällt, wird die ZeitWhen the curtains call the time
Kommen wir beide lebend nach Hause?Will we both go home alive?
Es war nicht schwer zu erkennenIt wasn't hard to realize
Liebe ist der Tod des inneren FriedensLove's the death of peace of mind
Innerer Frieden (mm-mm-mm)Peace of mind (mm-mm-mm)
Innerer Frieden (mm-mm-mm)Peace of mind (mm-mm-mm)
Liebe ist der Tod des inneren FriedensLove's the death of peace of mind
Du bist in den Wänden, die ich gemacht habe, mit Kreuzen und RahmenYou're in the walls that I made, with crosses and frames
Hängend auf dem KopfHanging upside down
Für selbstverständlich, vergeblich, nahm ich allesFor granted, in vain, I took everything
Was mir je wichtig warI ever cared about
Ich vermisse die Art, wie du meinen Namen sagstI miss the way you say my name
Die Art, wie du dich biegst, die Art, wie du brichst (nein)The way you bend, the way you break (no)
Dein Make-up läuft dir über das GesichtYour makeup running down your face
Die Art, wie du fickst, die Art, wie du schmeckstThe way you fuck, the way you taste
Wenn der Vorhang fällt, wird die ZeitWhen the curtains call the time
Kommen wir beide lebend nach Hause?Will we both go home alive?
Es war nicht schwer zu erkennenIt wasn't hard to realize
Liebe ist der Tod des inneren FriedensLove's the death of peace of mind
Wenn der Vorhang fällt, wird die ZeitWhen the curtains call the time
Werden wir beide zufrieden sein?Will we both be satisfied?
Es war nicht schwer zu erkennenIt wasn't hard to realize
Liebe ist der Tod des inneren Friedens (mm-mm-mm)Love's the death of peace of mind (mm-mm-mm)
Innerer Frieden (mm-mm-mm)Peace of mind (mm-mm-mm)
Liebe ist der Tod des inneren Friedens (mm-mm-mm)Love's the death of peace of mind (mm-mm-mm)
Innerer Frieden (mm-mm-mm)Peace of mind (mm-mm-mm)
Liebe ist der Tod des inneren FriedensLove's the death of peace of mind
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: