
The Death Of Peace Of Mind
BAD OMENS
La Muerte de La Paz Mental
The Death Of Peace Of Mind
Cometí otro errorI made another mistake
Pensé que podía cambiar, pensé que podría lograrloThought I could change, thought I could make it out
Las promesas se rompen, necesito oírte decir que vas a cumplirlas ahoraPromises break, need to hear you say you’re gonna keep it now
Extraño la forma en que dices mi nombre, la forma en que te doblas, la forma en que te rompesI miss the way you say my name, the way you bend, the way you break
Tu maquillaje corriendo por tu cara, la forma en que tocas, la forma en que sabesYour makeup running down your face, the way you touch, the way you taste
Cuando caiga el telón ¿ambos iremos vivos a casa?When the curtains call the time will we both go home alive?
No fue difícil darse cuenta de que el amor es la muerte de la paz mentalIt wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
Estás en las paredes que hice con cruces y marcos colgados boca abajoYou’re in the walls that I made with crosses and frames hanging upside down
Por supuesto, en vano, tomé todo lo que me importabaFor granted, in vain, I took everything I ever cared about
Extraño la forma en que dices mi nombreI miss the way you say my name
La forma en que te doblas, la forma en que te rompesThe way you bend, the way you break
Tu maquillaje corriendo por tu caraYour makeup running down your face
La forma en que follas, la forma en la que sabesThe way you fuck, the way you taste
Cuando caiga el telón ¿ambos iremos vivos a casa?When the curtains call the time will we both go home alive?
No fue difícil darse cuenta de que el amor es la muerte de la paz mentalIt wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
Cuando caiga el telón ¿ambos estaremos satisfechos?When the curtains call the time will we both be satisfied?
No fue difícil darse cuenta de que el amor es la muerte de la paz mentalIt wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
El amor es la muerte de la paz mentalLove's the death of peace of mind
Vienes y vas en oleadas dejándome a tu pasoYou come and go in waves leaving me in your wake
Vienes y vas en oleadas tragándote todoYou come and go in waves swallowing everything
¿Estás satisfecho?Are you satisfied?
El amor es la muerte de la paz mentalLove’s the death of peace of mind
Mental, mentalMind, mind
Cuando caiga el telón ¿ambos iremos vivos a casa?When the curtains call the time will we both go home alive?
No fue difícil darse cuenta de que el amor es la muerte de la paz mentalIt wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
Cuando caiga el telón ¿ambos estaremos satisfechos?When the curtains call the time will we both be satisfied?
No fue difícil darse cuenta de que el amor es la muerte de la paz mentalIt wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
El amor es la muerte de la paz mentalLove's the death of peace of mind
El amor es la muerte de la paz mentalLove's the death of peace of mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BAD OMENS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: