Kyoto Now!
Bad Religion
¡Kyoto Ahora!
Kyoto Now!
Es un tema de presencia
It's a matter of prescience
Pero no de ciencia ficción
But not the science fiction kind
Es todo sobre ignorancia
It's all about ignorance
Codicia y milagros para los ciegos
And greed and miracles for the blind
El alarde de los medios, política incoherente
The media parading, disjointed politics
Fundados en errores petroquímicos
Founded on petrochemical blunder
Y somos sus rehenes
And we're its hostages
Si te paras a razonar, estás en el juego
If you stand to reason you're in the game
Las reglas pueden ser esquivas pero nuestras piezas son las mismas
The rules may be elusive but our pieces are the same
Y sabes que si uno cae, todos caemos también
And you know if one goes down, we all go down as well
El balance es precario como cualquiera se da cuenta
The balance is precarious as anyone can tell
El mundo se va a ir al infierno
The world's going to hell
No lo permitas, a este esperanzador y mitológico monstruo imponer su precio
Don't allow this mythologic hopeful monster to exact its price
¡Kyoto ahora!
Kyoto now!
No podemos quedarnos a pensar que alguien más hará lo correcto
We can't do nothing and think someone else will make it right.
Puedes pensar que no importa ahora, pero ¿qué si estás equivocado?
You might not think it matters know, but what if you are wrong
Puedes pensar que no hay sabiduría en una jodida canción de punk rock
You might not think there's any wisdom in a fucked up punk rock song
Pero la forma en la que está, no persistirá por mucho
But the way it is cannot persist for long
Un Sol brutal está creciendo en nuestro enfermo horizonte
A brutal sun rising on our sick horizon
Está en la forma que vivimos
It's in the way we live our lives
Exactamente como el doble filo de un frío cuchillo familiar
Exactly like the double edge of a cold familiar knife
Y la supremacía es pesada de día
And supremacy lays heavy on the day
Nunca es lo que posees
It's never really what you own
Sino lo que tiraste, ¿y cuánto pagaste?
But what you threw away, and how much did you pay
No lo permitas, a este esperanzador y mitológico monstruo imponer su precio
Don't allow this mythologic hopeful monster to exact its price
¡Kyoto ahora!
Kyoto now!
No podemos quedarnos a pensar que alguien más hará lo correcto
We can't do nothing and think someone else will make it right.
En tus sueños, viste un estado estable y generosidad eterna
In your dreams, you saw a steady state and bounty for eternity
Gritos silenciosos, pero ahora la sabiduría que nos sostiene está en retiro absoluto
Silent screams, but now the wisdom that sustains us is on full retreat
No lo permitas, este esperanzador y mitológico monstruo no vale el riesgo
Don't allow this mythologic hopeful monster isn't worth the risk
¡Kyoto ahora!
Kyoto now!
No podemos tener visión al futuro si este no puede ser arreglado
We can't have vision for the future if it can't be fixed
Alien
Alien
Necesitamos una nueva y fresca religión que corra nuestras vidas
We need a fresh and new religion to run our lifes
Mano a mano
Hand in hand
El árido letargo de la inacción será nuestro final
The arid torpor of inaction will be our demise
¡Kyoto ahora!
Kyoto now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Religion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: