Traducción generada automáticamente
Faces Of Grief
Bad Religion
Rostros de duelo
Faces Of Grief
Motores rotos de la creencia
Broken engines of belief
La iniquidad en grave relieve
Iniquity in stark relief
La chusma roja de la mendacidad
Red rabble of mendacity
(Una cábala de psicopatía)
(A cabal of psychopathy)
Los alguaciles sombríos esperan como minaretes
Grim bailiffs wait like minarets
Mientras hermana defiende una amenaza creciente
While sister fends a mounting threat
En crisol de hipocresía
In crucible of hypocristy
(Una tragedia grecorromana)
(A Greco-Roman tragedy)
Caras de dolor
Faces of grief
La rabia es una clave
Rage is a key
El dolor es un ladrón
Pain is a thief
Caras de dolor
Faces of grief
La rabia es una clave
Rage is a key
El dolor es un ladrón
Pain is a thief
En medio de la oscuridad juremos asegurar que su luz será recordada
Amidst darkness let us vow to insure her light will be remembered
Evangélicos radicalizados
Radicalized Evangelicals
Lavado en productos químicos promate
Awash in promate chemicals
Colmillos brillantes desnudos para que todos vean
Bare shiny fangs for all to see
(Un rictus de misoginia)
(A rictus of misogyny)
La reverencia a un maníaco
Obeisance to a maniac
Los lacayos esclavistas siguen en buen camino
The slavering lackeys stay on track
En la hora más oscura de esta democracia
In this democracy's darkest hour
(Un médico se atreve a decir la verdad al poder)
(A doctor dares speak truth to power)
Caras de dolor
Faces of grief
La rabia es una clave
Rage is a key
El dolor es un ladrón
Pain is a thief
Caras de dolor
Faces of grief
La rabia es una clave
Rage is a key
El dolor es un ladrón
Pain is a thief
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Religion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: