Traducción generada automáticamente
Country Blood
Baddazis
Sangre del Campo
Country Blood
Ahhh, sí (sangre del campo, sangre del campo, sangre,Ahhh, yeah(country blood, country blood, blood,
sangre sureña, sangre sureña, sangre sureña)Southern blood, southern blood, southern blood)
Nací con esto aquí,I was born with this here,
Nadie va a quitarme esto, ¿sabes a lo que me refiero?Ain't nobody gon' take this here, know what i'm sayin'
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Verso 1:Verse 1:
Confieso que el sur ha sido bueno conmigoI confess the south been good to me
No he trabajado tres meses como máximo, jugador, tengo 23 añosAin't work three months at the most player i'm 23
Manéjalo, si no esquivo y esquivo, sabes que estoy atrapadoHandle it, if i don't duck and dodge know that i'm stuck
Debería haber sido, podría haber sido, boom bow-bow - campoIt be they shoulda, coulda, woulda boom bow-bow - buck
Una influencia negra, así que me ahogo con droga todo el díaA nigga influence, so i choke off dope all day
Satisface tu sed cuando el resto no tiene nada que decirQuit cho' thirst when the rest of em' ain't got nothin' to say
Más sureño que tocino fritoMore southern fried than fatback
Más mortal que un ataque al corazónDeadlier than heart attack
Bombas tuvieron que ser lanzadas cuando escuché esta pista de fuegoBombs had to be dropped when i heard this fire track
Siempre gordo, nunca flojo, nunca faltoForever fat, never slack, never lack
No tengo problemas al dejar a un tonto tendido de espaldasAin't got no problem when layin' a fool flat on his back
Todos los días es una lucha, vidas van a malabarearEveryday its a hustle, lives gon' juggle
No todos van a cobrar, alguien va a lucharEverybody ain't gon' get paid, somebody gon' struggle
Trabajador de tiempo extra, hago todo lo que puedoOvertime hustler, do all i can
Lo hago de verdad, no puedo morir como un pobre hombre negroI put it down for real can't die a poor black man
¿Sabes a lo que me refiero? estos chicos de campo quieren millonesNam'sayin' these country boys want millions
Y cualquier otra cosa no es un sentimiento aceptableAnd anything else ain't acceptable feelings
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Campo campo................Buck buck................
Esta sangre del campo llena mis venas y desafía a un idiota a quitármelaThis country blood i fill my vains and dare a busta to take it
Mi jerga sureña no va a cambiar y sé que lo odiaránMy southern slang ain't gon' change and i know that chall' hate it
Te hacemos ver esto, no mostramos piedad por un idiotaWe make you see this, show no pity for a busta
Y si vienes deslizándote, yo y mi gente tendremos que tocarte'And if you come slippin' me and my folk gon' have to touch ya'
Piensas que todo lo que tenemos son parques de casas rodantes, rednecks y pollosYou think all we got is trailer parks, rednecks and chickens
Gente del clan del campo poniendo a los hermanos abajo con linchamientosCountry klan folks puttin' brothers down with lynches
Bebo mi trago, y fumo un poco de hierbaI drank my drink, and smoke a lil' bud
Jerga con mi gente para mantener mis bolsillos en ordenSlang yay with my folks in order to keep my pockets from actin' up
Empújalos si no es suficientePush em' up if it ain't enough
Vendo mi cocaína como si tuviera que marcar un gran carolinaI slang my caine as if i had to score a big carolina
Doble platinoPlatinum dub
Chico, te digo que estamos subiendoBoy i tell you we bout' comin' up
Toda esta gente quiere saber qué estamos haciendo pero lo mantenemos en secretoAll these folks wanna know what we be doin' but we keep it on the hush
Así que no hay nada sencillo cuando se trata de nosotrosSo ain't nothin' sisieful when it comes to us
Cuando fui a Elgin, ustedes dicen que maldecimos demasiadoWhen i went to elgin y'all say we cuss too much
Sorpresa, estamos de vuelta en esta música luchando, amigoSurprise we right back at dis' music struggling bo'
Actúa como si no supiéramos que nos están pasando en la radioAct as though we ain't no it a get played on the radio
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Campo campoBuck thang
Te ríes cuando cortamos las palabrasYou laugh when we cut the words
Pero son nuestros rincones a los que vienes a servirBut its our corners you come to serve
Traes tu producto, fuma, fuma, fuma, fuma, enrolla la prensaYou bring your product puff, puff, puff, puff, roll the press
Lo vendiste a un tonto, bajo arrestoSold it to a sucker, under arrest
Coquetea, sácalo de tu pechoFlirt, got it off big chest
Ahora ustedes chicos escuchan algo que no es tan frescoNow you boys listenin' to something that ain't all that fresh
¿Qué hacer? no séWhat to do? i don't know
Dale, golpéalo, sácalo, hombre, solo golpéalo,Bang it, bump it, slum it, man just bump it,
Tómalo, cántalo, baja la ventana y solo véndeloTake it, sang it, roll down the window and just slang it
Hombre, deja que ese idiota vueleMan let that suckah fly
Mi sangre del campo es demasiado libre para esas mentiras tontasMy country blood to free for dem' silly lies
Solo di la verdad,Just tell the truth,
Deberías haber dejado que esos chicos sureños cortaran tus pasteles (pasteles)You shoulda let dem' southern boys cut cho' pies(pies)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre del campo en mis venas,It's that country blood in my vain,
Por eso hago estas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these buck thangs(buck thangs)
Es esa sangre sureña en mis venas,It's that southern blood in my vain,
Por eso hago estas malditas cosas de campo (cosas de campo)Thats why i do these damn buck thangs(buck thangs)
Cosas de campo cosas de campo eso es hacer estas malditas cosas de campo...Buck thang buck thangs buck that's do these damn buck thangs...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baddazis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: