Traducción generada automáticamente

Canto De Iemanjá (part. Vinícius de Moraes)
Baden Powell
Canto De Iemanjá (part. Vinícius de Moraes)
Iemanjá, Iemanjá
Iemanjá, é Dona Janaína que vem
Iemanjá, Iemanjá
Iemanjá, é muita tristeza que vem
Vem do luar no céu
Vem do luar no mar
Coberto de flor, meu bem
De Iemanjá
De Iemanjá a cantar o amor
E a se mirar
Na Lua triste no céu, meu bem
Triste no mar
Se você quiser amar
Se você quiser amor
Vem comigo a Salvador
Para ouvir Iemanjá
A cantar na maré que vai
E na maré que vem
Do fim mais do fim do mar
Bem mais além
Bem mais além do que o fim do mar
Bem mais além
Lied von Iemanjá
Iemanjá, Iemanjá
Iemanjá ist die Herrin Janaína, die kommt
Iemanjá, Iemanjá
Iemanjá bringt viel Traurigkeit mit sich
Sie kommt vom Mond am Himmel
Sie kommt vom Mond
Aus dem Meer, das mit Blumen bedeckt ist, mein Schatz
Von Iemanjá
Von Iemanjá, die die Liebe besingt
Und sich spiegelt
Im traurigen Mond am Himmel, mein Schatz
Traurig im Meer
Wenn du lieben willst
Wenn du Liebe willst
Komm mit mir nach Salvador
Um Iemanjá zu hören
Die singt, bei der Flut, die kommt
Und bei der Flut, die geht
Vom Ende, mehr als vom Ende, des Meeres
Weit darüber hinaus
Weit darüber hinaus, als das Ende des Meeres
Weit darüber hinaus




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baden Powell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: