Traducción generada automáticamente

Canto de Xangô
Baden Powell
Lied van Xangô
Canto de Xangô
Ik kom van heel verEu vim de bem longe
Ik kom, ik weet niet meer waar ik vandaan komEu vim, nem sei mais de onde é que eu vim
Ik ben een koning zijn zoonSou filho de Rei
Ik heb hard gevochten om te zijn wie ik benMuito lutei pra ser o que eu sou
Ik ben zwart van kleurEu sou negro de cor
Maar alles is alleen maar liefde in mijMas tudo é só o amor em mim
Alles is alleen maar liefde voor mijTudo é só o amor para mim
Xangô AgodôXangô Agodô
Vandaag is het tijd voor liefdeHoje é tempo de amor
Vandaag is het tijd voor pijn, in mijHoje é tempo de dor, em mim
Xangô AgodôXangô Agodô
Heil, Xangô, mijn Koning HeerSalve, Xangô, meu Rei Senhor
Heil, mijn OrixáSalve, meu Orixá
Je kleur heeft zeven tintenTem sete cores sua cor
Zeven dagen om van elkaar te houdenSete dias para gente amar
Maar houden van is lijdenMas amar é sofrer
Maar houden van is sterven van pijnMas amar é morrer de dor
Xangô mijn Heer, saravá!Xangô meu Senhor, saravá!
Laat me lijdenMe faça sofrer
Ah, laat me stervenAh, me faça morrer
Ah, laat me sterven van de liefdeAh, me faça morrer de amar
Xangô, mijn Heer, saraváXangô, meu Senhor, saravá
Xangô AgodôXangô Agodô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baden Powell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: