Traducción generada automáticamente

No Place Like Home
Badflower
No hay lugar como el hogar
No Place Like Home
Todo lo que tienes que hacer es golpear los talones tres vecesAll you have to do is knock the heels together three times
Y ordenar a los zapatos que te lleven a donde quieras irAnd command the shoes to carry you wherever you wish to go
Bueno, entonces, quiero ir a casaWell then, I wish to go home
Se viene un huracán para este mundo en el que vivoIt's a hurricane coming for this world I'm living in
Soy ciudadano de este país, tú solo estás de visitaI'm a citizen of this country, you're just visiting
Es un nuevo orden mundial, te lo digo primero, te lo digoIt's a new order of the world, I'm telling you first, I'm telling you
No vuelvas a aparecer, tú eres el extrañoDon't come back again, you're the alien
Soy americanoI'm American
Este cuento de hadas me pone nervioso, muerdo mis uñasThis fairytale makes me nervous, bite my fingernails
La cosa se salió de control, monos voladores, golpeo mis clavos (ah)Shit is off the rails, flying monkeys, bang my coffin nails (ah)
Todos van a morir, todos los chicos ya crecieron, Generación Z, ¿por qué?Everyone is gonna die, all the kids are grown up, Generation Z, why?
Llévatelo todo, regresa a ayerTake it all away, go back to yesterday
Golpea mis talones y diTap my heels and say
No hay lugar como el hogar (no hay lugar como el hogar)There is no place like home (there's no place like home)
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
No hay lugar como el hogar (no hay lugar como el hogar)There is no place like home (there's no place like home)
Cuando estás solo, cuando estás soloWhen you're alone, when you're alone
Todo, correTodo, run
Dame Novocain, hazme insensible, para no sentir la vergüenzaGive me Novocain, make me numb, so I don't feel the shame
¿Qué está pasando? ¿Dónde está mi valor? Eres tan amenazanteFuck is happening? Where’s my courage? You're so threatening
Todas estas brujas malvadas del oeste desnudándoseAll these wicked witches of the west getting undressed
Ganando más dinero que los hombresMaking more money than men
¿Me quejaría aún si tuviera cerebro?Would I still complain if I had a brain?
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
Cuando estás solo, cuando estás soloWhen you're alone, when you're alone
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
No hay lugar como el hogarThere is no place like home
Cuando estás solo, cuando estás soloWhen you're alone, when you're alone
No hay lugar comoThere is no place like
(La tierra de los libres, el hogar de los valientes)(The land of the free, the home of the brave)
(Si alguna vez un mago me llevara)(If ever a wizard would take me away)
No hay lugar comoThere is no place like
No hay lugar comoThere is no place like
(El león tiene miedo, el mago es un fraude)(The lion's afraid, the wizard's a fraud)
(Y no me siento seguro en Oz)(And I don't feel safe in Oz)
Cuando estás solo (si estás solo, estoy tan solo)When you're alone (if you're alone, I'm so alone)
Cuando estás solo (no hay lugar como-)When you're alone (there is no place like-)
¡Hogar!Home!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Badflower y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: