Traducción generada automáticamente

One More Kiss, Dear
Badi Assad
One More Kiss, Dear
One more kiss, dear
One more sigh
Only this, dear
It's goodbye
For our love is such pain
And such pleasure
And I'll treasure till I die
So for now, dear
Aurevoir, madame
But I'm how-d'ye, not farewell
For in time we may have a love's glory
Our love story to tell
Just as every autumn
Leaves fall from the tree
Tumble to the ground and die
So in the springtime
Like sweet memories
They will return as will I
Like the sun, dear
Upon highWe'll return, dear
To the sky
And we'll banish the pain and the sorrow
Until tomorrow goodbye
Un Beso Más, Querida
Un beso más, querida
Un suspiro más
Solo esto, querida
Es adiós
Porque nuestro amor es tanto dolor
Como placer
Y lo atesoraré hasta que muera
Así que por ahora, querida
Adiós, madame
Pero es 'cómo estás', no 'adiós'
Pues con el tiempo podemos tener la gloria del amor
Nuestra historia de amor que contar
Así como cada otoño
Las hojas caen del árbol
Se desploman al suelo y mueren
Así en primavera
Como dulces recuerdos
Volverán, al igual que yo
Como el sol, querida
En lo alto
Regresaremos, querida
Al cielo
Y desterraremos el dolor y la tristeza
Hasta mañana, adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Badi Assad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: