Traducción generada automáticamente

Creature
Bad/Love
Criatura
Creature
Mantén la cabeza bajaKeep your head down
Para que puedas pasar desapercibidoSo you can slip right through
Aférrate a una causa secreta porque una vez que se reveleCling to a secret cause once it's opened up
No hay vuelta atrásThere's no coming back
No puedo escapar de la culpa, está atada a mi nombreI can't escape the blame, it's tethered to my name
Pesa en cada paso que doyIt weighs on every single step I make
Y no somos igualesAnd we are not the same
La criatura que representas ha clavado sus dientesThe creature you portray has sunk its teeth in
Está esperando junto a mi tumbaIt's waiting by my grave
Es como una afilada cama de clavos, como una corona de espinasIt's like a sharpened bed of nails, like a crown of thorns
Hundiéndose en cada parte de míSinking in to every part of me
He estado tratando de bloquearte pero no puedo cerrar la puertaI've been trying to block you out but I can't shut the door
Porque eres quien ha iniciado la guerraCause you're the one who has waged the war
Los ángeles cantan su canto del cisneThe angels sing their swan song
Cuando el diablo mostró sus cuernosWhen the devil bared his horns
Y ninguno de los dos me tendió la manoAnd neither one reached out to me
Solo me vieron caerThey just watched me fall
No puedo escapar de la culpa, está atada a mi nombreI can't escape the blame, it's tethered to my name
Pesa en cada paso que doyIt weighs on every single step I make
Así que ¿puedes encontrar la fuerza para romper el ciclo?So can you find the strength to force the cycle break
Es como una afilada cama de clavos, como una corona de espinasIt's like a sharpened bed of nails, like a crown of thorns
Hundiéndose en cada parte de míSinking in to every part of me
He estado tratando de bloquearte pero no puedo cerrar la puertaI've been trying to block you out but I can't shut the door
Porque eres quien ha iniciado la guerraCause you're the one who has waged the war
Haría cualquier cosa para que esto termineI'd do anything to make this end
Incluso grabar tu nombre en una bala solo para sacarte de mi cabezaEven etch your name in a bullet just to get your name out of my head
Haría cualquier cosa para que esto termineI'd do anything to make this end
Solo sal de mi cabezaJust get out of my head
Sal de una vez de mi cabezaGet the fuck out of my head
Es como una afilada cama de clavos, hundiéndoseIt's like a sharpened bed of nails, sinking in
Es como una afilada cama de clavos, como una corona de espinasIt's like a sharpened bed of nails, like a crown of thorns
Hundiéndose en cada parte de míSinking in to every part of me
He estado tratando de bloquearte pero no puedo cerrar la puertaI've been trying to block you out but I can't shut the door
Porque eres quien ha iniciado la guerraCause you're the one who has waged the war
Mantén la cabeza bajaKeep your head down
Daría cualquier cosa solo para que esto termineI'd give anything just to make this end
Poner tu nombre en una bala para sacarte de mi cabezaPut your name in a bullet to get you out of my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad/Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: