Traducción generada automáticamente

Erased
Bad/Love
Borrado
Erased
¿Puedes verme a través del agua?Can you see me through the water
¿Podrías extender tu mano?Could you reach out your hand?
Si parece que me estoy ahogandoIf it looks like I'm drowning
¿Lo entenderías?Would you understand?
El peso del mundo está sobre míThe weight of the world is upon me
No puedo ver la luz en la oscuridadCan’t see the light in the dark
Manos en el gatillo y lo aprietoHands on the trigger and pull it
Directo a mi corazónStraight through my heart
Así que trato de entender por qué se siente asíSo I try to understand why it feels like
Me tiene luciendo como un ciervo en los farosIts got me looking like a deer in the headlights
Fuera de vista, nunca parece que lo haga bienOut of sight, I can never seem to get it right
Así que tomaré vueloSo I’ll take flight
Quémame, deja que todo se desmoroneBurn me down let it all fall apart
Dispara, apúntalo directo a mi corazónTake a shot, aim it straight through my heart
Te arrastraré y te mantendré bajoI’ll drag you down, and hold you under
Salva tu piel, huye y olvídameSave yourself, runaway and forget me
Escucharías los susurros del fin del mundoYou’d hear the whispers of end times
Si las paredes pudieran hablarIf the walls could speak
Mantente firme en la confianza que liderasStand by the confidence you lead
En mis ojos es sombríoIn my eyes it’s bleak
¿Vale la pena el daño por el dolor?Is the damage worth the pain
¿Te duele igual la carnicería?Does your carnage hurt the same
Solo extiende la mano y toma mi manoJust reach out and take my hand
¿Puedes ver que me estoy ahogando?Can you see that I'm drowning?
¿Ves que me estoy ahogando?See that I'm drowning?
Así que trataré de entender por qué se siente asíSo I’ll try to understand why it feels like
Me tiene luciendo como un ciervo en los farosIts got me looking like a deer in the headlights
Fuera de vista, nunca parece que lo haga bienOut of sight, I can never seem to get it right
Así que tomaré vueloSo I’ll take flight
Quémame, deja que todo se desmoroneBurn me down let it all fall apart
Dispara, apúntalo directo a mi corazónTake a shot, aim it straight through my heart
Te arrastraré y te mantendré bajoI’ll drag you down, and hold you under
Salva tu piel, huye y olvídameSave yourself, runaway and forget me
Huye y olvídameRunaway and forget me
OlvídameForget me
Lo he dicho antes, así que lo diré de nuevoI’ve said to before, so I’ll say it again
Me desmenuzas y solo me dejas por muertoYou pick me apart and just leave me for dead
Lo he dicho antes, así que lo diré de nuevoI’ve said it before, so I’ll say it again
Solo desmenúzame y déjame por muertoJust pick me apart and leave me for dead
Lo he dicho antes, lo diré de nuevoI’ve said to before, I’ll say it again
Desmenúzame, déjame por muertoPick me apart, leave me for dead
Lo he dicho antes, lo diré de nuevoI’ve said to before, I’ll say it again
Desmenúzame, déjamePick me apart, leave me
(Quémame, deja que todo se desmorone(Burn me down let it all fall apart
Dispara, apúntalo directo a mi corazón)Take a shot, aim it straight through my heart)
Quémame, deja que todo se desmoroneBurn me down let it all fall apart
¿Mi fantasma tiene un control sobre tu corazón?Does my ghost have a hold on your heart?
Te arrastraré y te mantendré bajoI’ll drag you down, and hold you under
Salva tu piel, huye y olvídameSave yourself, runaway and forget me
Desmenúzame, déjame por muertoPick me apart, leave me for dead
Desmenúzame, déjame por muertoPick me apart, leave me for dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bad/Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: