Traducción generada automáticamente

Eu Te Amei
Badoxa
Ich habe dich geliebt
Eu Te Amei
Ich weiß nicht, wann ich mich wieder jemandem widmen werdeNão sei quando voltarei a dedicar-me alguém
Ich habe alles getan, was ich konnte für unsere LiebeEu fiz de tudo o que pude pelo nosso amor
Hier ist niemand perfekt, genug mit dem VortäuschenAqui ninguém é perfeito, já chega de fingimento
Ich werde nicht mehr um etwas bittenJá não vou mais pedir por favor
Es waren Tage und Stunden, alles für dich zu tunForam dias e horas a fazer tudo por ti
Ich ließ die Welt los, um deine Hand zu haltenSoltei o mundo pra segurar a tua mão
Und ich dachte immer, du würdest mich liebenE de ti sempre pensei que me amasses
Was für eine EnttäuschungQue desilusão
Lieben, ohne geliebt zu werdenAmar sem ser amado
Leiden, ohne schuld zu seinSofrer sem ser culpado
Schlucken und still bleibenEngolir ficar calado
Jetzt bist du VergangenheitAgora és passado
Das Leben hat mir beigebrachtA vida me ensinou
Dass ich nicht alles von mir geben sollteQue não devo dar tudo de mim
EndlichAté que enfim
Habe ich gelernt (habe ich gelernt)Eu aprendi (eu aprendi)
Ich habe dich geliebt (geliebt)Eu te amei (amei)
Ich habe mich engagiert, gab dir mein LebenMe dediquei, dei-te a minha vida
Ich habe dich geliebt (geliebt)Eu te amei (amei)
Du hast an meiner Wunde gerührtTu mexeste na minha ferida
Und duE tu
Hast nicht an mein Leben gedachtNão pensaste na minha vida
Und mit SchmerzE com mágoa
Wählte ich den AuswegEscolhi a saída
Ich habe alles getan, was es auf dieser Welt gibtEu fiz de tudo que há neste mundo
Ich wollte nur nicht den SchmerzSó não queria a dor
Habe nie um viel im Gegenzug gebetenNunca pedi nada de mais em troca
Nur um diese LiebeSó mesmo esse amor
Denn das Gefühl kann man nicht einfordernPorque o sentimento nunca se cobra
In mir wohnt ein großer GrollMora em mim uma grande revolta
Aber ich werde nicht mehr weinenMas não vou mais chorar
Für dichPor ti
Lieben, ohne geliebt zu werdenAmar sem ser amado
Leiden, ohne schuld zu seinSofrer sem ser culpado
Schlucken und still bleibenEngolir ficar calado
Jetzt bist du VergangenheitAgora és passado
Das Leben hat mir beigebrachtA vida me ensinou
Dass ich nicht alles von mir geben sollteQue não devo dar tudo de mim
EndlichAté que enfim
Habe ich gelerntEu aprendi
Ich habe von der Liebe gelernt, mich über alles zu lieben, hmAprendi com a vida a amar-me acima de tudo, hum
Mein Wesen mehr zu schätzen und meine Zukunft zu bestimmen, jaValorizar mais o meu ser e definir o meu futuro, sim
Ich fiel tief, aber ich stand mit aller Kraft wieder aufCai no fundo mas levantei-me com toda a força
Entschlossen, für das zu kämpfen, was mich glücklich machtDecidido a lutar por aquilo que me faz feliz
Ich habe dich geliebt (geliebt)Eu te amei (amei)
Ich habe mich engagiert, gab dir mein LebenMe dediquei, dei-te a minha vida
Ich habe dich geliebt (geliebt)Eu te amei (amei)
Du hast an meiner Wunde gerührtTu mexeste na minha ferida
Und duE tu
Hast nicht an mein Leben gedachtNão pensaste na minha vida
Und mit SchmerzE com mágoa
Wählte ich den AuswegEscolhi a saída
Ich habe dich geliebt (geliebt)Eu te amei (amei)
Ich habe mich engagiert, gab dir mein LebenMe dediquei, dei-te a minha vida
Ich habe dich geliebt (geliebt)Eu te amei (amei)
Du hast an meiner Wunde gerührtTu mexeste na minha ferida
Und duE tu
Hast nicht an mein Leben gedachtNão pensaste na minha vida
Und mit SchmerzE com mágoa
Wählte ich den AuswegEscolhi a saída



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Badoxa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: