Traducción generada automáticamente

Eu Te Amei
Badoxa
Je T'ai Aimé
Eu Te Amei
Je ne sais pas quand je me remettrai à quelqu'unNão sei quando voltarei a dedicar-me alguém
J'ai fait tout ce que je pouvais pour notre amourEu fiz de tudo o que pude pelo nosso amor
Ici personne n'est parfait, fini le faux semblantAqui ninguém é perfeito, já chega de fingimento
Je ne vais plus demander, s'il te plaîtJá não vou mais pedir por favor
Ça a été des jours et des heures à tout faire pour toiForam dias e horas a fazer tudo por ti
J'ai lâché le monde pour tenir ta mainSoltei o mundo pra segurar a tua mão
Et de toi, j'ai toujours pensé que tu m'aimaisE de ti sempre pensei que me amasses
Quelle déceptionQue desilusão
Aimer sans être aiméAmar sem ser amado
Souffrir sans être coupableSofrer sem ser culpado
Avaler et rester silencieuxEngolir ficar calado
Maintenant tu es du passéAgora és passado
La vie m'a apprisA vida me ensinou
Que je ne dois pas tout donner de moiQue não devo dar tudo de mim
EnfinAté que enfim
J'ai compris (j'ai compris)Eu aprendi (eu aprendi)
Je t'ai aimé (aimé)Eu te amei (amei)
Je me suis engagé, je t'ai donné ma vieMe dediquei, dei-te a minha vida
Je t'ai aimé (aimé)Eu te amei (amei)
Tu as touché ma blessureTu mexeste na minha ferida
Et toiE tu
Tu n'as pas pensé à ma vieNão pensaste na minha vida
Et avec du chagrinE com mágoa
J'ai choisi la sortieEscolhi a saída
J'ai fait tout ce qu'il y a dans ce mondeEu fiz de tudo que há neste mundo
Je ne voulais juste pas la douleurSó não queria a dor
Je n'ai jamais demandé de trop en échangeNunca pedi nada de mais em troca
Juste cet amourSó mesmo esse amor
Parce que le sentiment ne se réclame pasPorque o sentimento nunca se cobra
Il y a en moi une grande révolteMora em mim uma grande revolta
Mais je ne pleurerai plusMas não vou mais chorar
Pour toiPor ti
Aimer sans être aiméAmar sem ser amado
Souffrir sans être coupableSofrer sem ser culpado
Avaler et rester silencieuxEngolir ficar calado
Maintenant tu es du passéAgora és passado
La vie m'a apprisA vida me ensinou
Que je ne dois pas tout donner de moiQue não devo dar tudo de mim
EnfinAté que enfim
J'ai comprisEu aprendi
J'ai appris avec la vie à m'aimer avant tout, humAprendi com a vida a amar-me acima de tudo, hum
À valoriser plus mon être et à définir mon futur, ouiValorizar mais o meu ser e definir o meu futuro, sim
Je suis tombé au fond mais je me suis relevé avec toute ma forceCai no fundo mas levantei-me com toda a força
Décidé à me battre pour ce qui me rend heureuxDecidido a lutar por aquilo que me faz feliz
Je t'ai aimé (aimé)Eu te amei (amei)
Je me suis engagé, je t'ai donné ma vieMe dediquei, dei-te a minha vida
Je t'ai aimé (aimé)Eu te amei (amei)
Tu as touché ma blessureTu mexeste na minha ferida
Et toiE tu
Tu n'as pas pensé à ma vieNão pensaste na minha vida
Et avec du chagrinE com mágoa
J'ai choisi la sortieEscolhi a saída
Je t'ai aimé (aimé)Eu te amei (amei)
Je me suis engagé, je t'ai donné ma vieMe dediquei, dei-te a minha vida
Je t'ai aimé (aimé)Eu te amei (amei)
Tu as touché ma blessureTu mexeste na minha ferida
Et toiE tu
Tu n'as pas pensé à ma vieNão pensaste na minha vida
Et avec du chagrinE com mágoa
J'ai choisi la sortieEscolhi a saída



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Badoxa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: