Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.623

Minha Mulher

Badoxa

Letra

Significado

Meine Frau

Minha Mulher

BadoxaBadoxa
É-Karga MusicÉ-Karga Music
Lass uns gehenLet’s go

Ich bin gefangenEu fiquei rendido
Im Glanz deines BlicksAo brilho do teu olhar
Der Honig deiner LippenO mel da tua boca
Lässt mich träumenMe faz viajaré

Ohne ZielSem nenhum destino
Und ein wenig verlorenE meio perdido
Alles, was ich braucheTudo que eu preciso
Ist dein LächelnÉ do teu sorriso
Um mich zu findenPara me encontraré

Doch unsere LiebeMas o nosso amor
Verdient es nicht zu sterbenNão merece morrerê
Denn mit dir bin ichPorque contigo eu sou
Das Beste, was ich sein kannO melhor que eu sei serê

Dieser Blick von dirEsse teu olhar
Lässt mich träumenQue me faz viajaré
Ich verspreche, dich zu heiraten, mein SchatzEu prometo casar contigo amoré euuuu

Du bist die Liebe meines LebensÉs o amor da minha vida
Meine kleine, weißeMinha branquinha baixinha
Mit dir nur im KuschelnContigo só de conxinha
Streicheleinheiten im BettCafuné na caminha

Komm, wer auch immer kommtVenha quem vier
Eine andere wähle ich nichtOutra eu não vou escolher
Gemeinsam werden wir siegenJuntos vamos vencer

Du bist meine FrauÉs a minha mulherééé
Ich will niemanden mehrNão quero mais ninguém
Der mir schadetQue me kuia malééé
Nur du, mein SchatzÉs só tu meu bem

Wenn ich krank bin, oh krankQuando estou doente, ai doente
Bist du es, die sich um mich kümmertTu é que cuidas de mim
Wer mir Zuneigung gibt, oh ZuneigungQuem me dá carinho, ai carinho
Nur du, mein SchatzÉs só tu meu bem

Du warst so liebevollEras tão carinhosa
Doch meine Zuneigung kam nie anMas o meu carinho nunca chegou
Aber keine Sorge, alles, was ich dir nicht gabMas calma que tudo o que eu não te dei
Gebe ich dir jetztAgora eu dou

Ich kann nicht sagen, dass ich dir Liebe gabNão posso dizer que te dei amor
In Nächten ohne WärmeEm noites sem calor
Wie ich es hätte tun sollenComo devia dar

Aber ich verspreche dirMas prometo que eu
Ich werde dich entschädigenVou te recompensar
Für die Nächte, in denen ichPelas noites que eu
Dich nicht lieben konnteNão te soube amar

Doch unsere LiebeMas o nosso amor
Verdient es nicht zu sterbenNão merece morrerê
Denn mit dir bin ichPorque contigo eu sou
Das Beste, was ich sein kannO melhor que eu sei serê

Dieser Blick von dirEsse teu olhar
Lässt mich träumenQue me faz viajaré
Ich verspreche, dich zu heiraten, mein SchatzEu prometo casar contigo amoré euuuu

Du bist die Liebe meines LebensÉs o amor da minha vida
Meine kleine, weißeMinha branquinha baixinha
Mit dir nur im KuschelnContigo só de conxinha
Streicheleinheiten im BettCafuné na caminha

Komm, wer auch immer kommtVenha quem vier
Eine andere wähle ich nichtOutra eu não vou escolher
Gemeinsam werden wir siegenJuntos vamos vencerrrrr

Du bist meine Frau, hmÉs a minha mulherééé, hum
Ich will niemanden mehrNão quero mais ninguém
Der mir schadet, hmQue me kuia malééé, hum
Nur du, mein SchatzÉs só tu meu bem

Wenn ich krank bin, oh krankQuando estou doente, ai doente
Bist du es, die sich um mich kümmertTu é que cuidas de mim
Wer mir Zuneigung gibt, oh ZuneigungQuem me dá carinho, ai carinho
Nur du, mein Schatz, hmÉs só tu meu bem, hum

Du bist meine FrauÉs a minha mulherééé
Ich will niemanden mehrNão quero mais ninguém
Der mir schadet, oh BabyQue me kuia malééé, oh baby
Nur du, mein SchatzE és só tu meu bem

Wenn ich krank bin, oh krankQuando estou doente, ai doente
Bist du es, die sich um mich kümmertTu é que cuidas de mim
Wer mir Zuneigung gibt, oh ZuneigungQuem me dá carinho, ai carinho
Nur du, mein SchatzÉs só tu meu bem

Mein Schatz, du bist meine FrauAmorééé, és a minha mulher
Ich will niemanden mehrNão quero mais ninguém
Der mir schadet (oh, der mir schadet)Que me kuia malé (ai me kuia)
Aber nur du, mein SchatzMas és só tu meu bem

Wenn ich krank bin (oh, krank) (oh, krank) ohQuando estou doente (ai doente) (ai doente) ai
Bist du es, die sich um mich kümmertTu é que cuidas de mim
Wer mir Zuneigung gibt (oh Zuneigung, oh Zuneigung) ohQuem me dá carinho (ai carinho, ai carinho) ai
Nur du, mein Schatz, ja ja eyyÉs só tu meu bem, yeah yeah eyy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Badoxa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección