Traducción generada automáticamente

Boots of Spanish Leather
Joan Baez
Botas de Cuero Español
Boots of Spanish Leather
Bueno, estoy navegando lejos de mi verdadero amorWell i'm sailin away my own true love.
Voy a navegar por la mañanaI'm sailin' away in the mornin'
¿Hay algo que pueda enviarte desde el otro lado del marIs there something i can send you from across the sea,
¿Desde el lugar donde voy a estar?From the place where i'll be landin'?
No, no hay nada que puedas traerme mi verdadero amorNo, there's nothing you can bring me my own true love.
No hay nada que quiera tenerThere's nothing i wish to be ownin'.
Sólo llévense a mí sin estropearJust carry yourself back to me unspoiled
Desde el otro lado del océano solitarioFrom across that lonesome ocean.
Bueno, creo que tal vez quieras algo buenoWell i just though you might want something fine
Hecho de plata o de oroMade of silver or of golden
Ya sea desde las montañas de madridEither from the mountains of madrid
O la costa de BarcelonaOr the coast of barcelona.
Si tuviera las estrellas de la noche más oscuraIf i had the stars from the darkest night
Y los diamantes del océano más profundoAnd the diamonds from the deepest ocean,
Los predije a todos por tus dulces besosI'd foresake them all for your sweet kiss,
Porque eso es todo lo que deseo ser dueñoFor that's all i'm wishin' to be ownin'
Que podría estar fuera desde hace mucho tiempoThat i might be gone a long old time,
Y es sólo que estoy preguntandoAnd it's only that i'm askin'.
¿Hay algo que pueda darte para que me recuerdes?Is there something i can give you to remember me by,
¿Para que tu tiempo sea más fácil pasar?To make your time more easy passin'?
Oh, ¿cómo puedes, cómo puedes preguntarme otra vez?Oh how can, how can you ask me again?
Sólo me trae dolorIt only brings me sorrow.
Por lo mismo que quiero de ti hoyFor the same thing that i want from you today
Me gustaría otra vez mañanaI would want again tomorrow.
Bueno, recibí una carta en un día solitarioWell i got a letter on a lonesome day.
Era de su barco un 'navegando'It was from her ship a'sailin'.
Diciendo “No sé cuándo volveré de nuevoSayin' "i don't know when i'll be comin' back again.
Depende de cómo me siento "It depends on how i'm feelin'."
Bueno, si usted mi amor debe pensar que a 'wayWell if you my love must think that a'way
Estoy seguro de que tu mente es un “roaminI'm sure your mind is a'roamin'.
Estoy seguro de que tu corazón no está conmigoI'm sure your heart is not with me
Pero con el país a donde vasBut with the country where you're goin'.
Mirad, pues, al viento occidentalSo take heed, take heed of the western wind.
Tenga en cuenta el clima tormentosoTake heed of the stormy weather.
Y sí, hay algo que puedes enviarmeAnd yes, there's something you can send back to me;
Botas españolas de cuero españolSpanish boots of spanish leather.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Baez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: