Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.723

Henry Martin

Joan Baez

Letra

Henry Martin

Henry Martin

Había tres hermanos en la feliz EscociaThere were three brothers in merry Scotland
En la feliz Escocia había tresIn merry Scotland there were three
Y echaron suertes a cuál de ellos debía irAnd they did cast lots which of them should go
debería ir, debería irShould go, should go
Y gire ladrón todo en el mar saladoAnd turn robber all on the salt sea

El lote que cayó primero sobre Henry MartinThe lot it fell first upon Henry Martin
El más joven de los tresThe youngest of all the three
Que se convierta ladrón todo en el mar saladoThat he should turn robber all on the salt sea
Mar salado, mar saladoSalt sea, salt sea
Para mantener a sus dos hermanos y a élFor to maintain his two brothers and he

No había estado navegando sino una larga noche de inviernoHe had not been sailing but a long winter's night
Y parte de un corto día de inviernoAnd a part of a short winter's day
Antes de espiar un barco fuerte y altísimoBefore he espied a stout lofty ship
nave elevada, nave elevadaLofty ship, lofty ship
Ven a tenerle derechoCome abibing down on him straight way

¡Hullo! ¡Hullo! gritó Henry MartinHullo! Hullo! Cried Henry Martin
¿Qué te hace navegar tan cerca?What makes you sail so nigh?
Soy un rico barco mercante con destino a la ciudad de LondresI'm a rich merchant ship bound for fair London town
London Town, London TownLondon Town, London Town
¿Podrías dejarme pasar por aquí?Would you please for to let me pass by?

¡Oh, no! ¡Oh, no! gritó Henry MartinOh no! Oh no! Cried Henry Martin
Esa cosa nunca podría serThat thing it never could be
Porque me he convertido en ladrón todo en el mar saladoFor I am turned robber all on the salt sea
Mar salado, mar saladoSalt sea, salt sea
Para mantener a mis dos hermanos y a míFor to maintain my two brothers and me

Ven a bajar la cola y brail a tu mizz'nCome lower your topsail and brail up your mizz'n
Y trae tu nave bajo mi líaAnd bring your ship under my lee
O te daré una bola de canon completaOr I will give you a full canon ball
bola de canon, bola de canon, bola de canonCanon ball, canon ball
Y sus queridos cuerpos se ahogan en el mar saladoAnd your dear bodies drown in the salt sea

¡Oh, no! no bajaremos nuestra altísima superiorOh no! We won't lower our lofty topsail
Ni llevar nuestra nave bajo tu líaNor bring our ship under your lee
Y no nos quitarás nuestros ricos bienes mercantesAnd you shan't take from us our rich merchant goods
bienes mercantes, bienes mercantesMerchant goods, merchant goods
Ni apunte nuestras armas al marNor point our bold guns to the sea

Luego, el lado ancho y el lado ancho y a él se fueronThen broadside and broadside and at it they went
Durante dos horas o tresFor fully two hours or three
Hasta que Henry Martin le dio el disparo muerteTill Henry Martin gave to her the deathshot
el disparo mortal, el disparo muerteThe deathshot, the deathshot
Y directamente al fondo fue ellaAnd straight to the bottom went she

Malas noticias, malas noticias, la vieja Inglaterra vinoBad news, bad news, to old England came
Malas noticias para la feria London TownBad news to fair London Town
Ha habido una vasija rica y ella ha sido desechadaThere's been a rich vessel and she's cast away
arrojar, echarlaCast away, cast away
Y todos sus alegres hombres se ahogaronAnd all of her merry men drown'd


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Baez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección