Traducción generada automáticamente

The Restless Farewell
Joan Baez
El Adiós Inquieto
The Restless Farewell
Oh todo el dinero que en toda mi vida gastéOh all the money that in my whole life I spent
Ya sea mío legítimo o noBe it mine right or wrongfully
Lo dejaría deslizarse gustosamente de las manos de mis amigosI'd let it slip gladly past the hands of my friends
Para atar el tiempo de la manera más contundenteTo tie up the time most forcefully
Pero las botellas están vacías, hemos matado a cada unaBut the bottles are done, we've killed each one
Y la mesa está llena y desbordadaAnd the table is full and overflowed
Y el letrero de la esquina dice que es hora de cerrarAnd the corner sign says it's closing time
Así que me despido y me voy por el caminoSo I'll bid farewell and be down the road
Oh cada chico que alguna vez toquéOh every boy that ever I've touched
No lo hice dañinamenteI did not do it harmfully
Y cada chico que alguna vez lastiméAnd every boy that ever I've hurt
No lo hice a sabiendasI did not do it knowingly
Pero para seguir siendo amigos, necesitas tiempoBut to remain as friends, you need the time
Para enmendar y quedarte atrásTo make amends and stay behind
Y ya que mis pies están ahora firmesAnd since my feet are now fast
Y apuntan lejos del pasadoAnd point away from the past
Me despido y me voy por la líneaI'll bid farewell and be down the line
Oh cada enemigo al que alguna vez enfrentéOh every foe that ever I faced
La causa estaba ahí antes de que llegáramosThe cause was there before we came
Y cada causa por la que luchéAnd every cause that ever I fought
La luché completa sin arrepentimiento ni vergüenzaI fought it full without regret or shame
Pero la oscuridad muere cuando se cierra el telónBut the dark does die as the curtain is drawn
Y los ojos de alguien deben encontrarse con el amanecerAnd somebody's eyes must meet the dawn
Y si veo el día, solo tendría que quedarmeAnd if I see the day I'd only have to stay
Así que me despido en la noche y me voySo I'll bid farewell in the night and be gone
Oh un reloj falso intenta marcar mi tiempoOh a false clock tries to tick out my time
Para deshonrarme, distraerme y molestarmeTo disgrace, distract and bother me
Y la suciedad de los chismes sopla en mi caraAnd the dirt of gossip blows into my face
Y el polvo de los rumores me cubreAnd the dust of rumors covers me
Pero si la flecha es recta y la punta es afiladaBut if the arrow is straight and the point is slick
Puede atravesar el polvo sin importar lo espeso que seaIt can pierce through the dust no matter how thick
Así que tomaré mi posición y permaneceré como soySo I'll make my stand and remain as I am
Y me despediré y no me importará un cominoAnd bid farewell and not give a damn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joan Baez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: