Traducción generada automáticamente
An Deiner Seite
Baff
A tu lado
An Deiner Seite
Bien, todo fue normal al principio, nuestro primer encuentro fue casi banal. Sin embargo, desdeO.K., am Anfang war noch alles normal, unsre erste Begegnung war fast banal. Doch von
A veces vengo a ti más a menudo, curiosamente, has estado aquí mucho. A mí jamónMal zu Mal kam ich öfter zu dir, komischerweise warst du auch oft hier. Bei mir ham
hablamos mucho, jamón la noche se rió y no rara vez a su ladowir viel gequatscht, ham die Nacht gelacht und ich hab nicht selten an deiner Seite
pasó el día. Hablamos de lo que haces. Pensando en Diosden Tag verbracht. Wir haben geredet, was man halt so macht. Nachgedacht über Gott
y el mundo, y luego me preguntaste cómo el mundo se vuelveund die Welt, und dann hast du mich vor die Frage gestellt, wie die Welt sich dreht,
cómo se comporta y poco a poco iluminó su vista. Yo con tuwie es sich verhält und hast mir nach und nach deine Sicht erhellt. Mich mit deinen
palabras casi rebotaron, porque eso era completamente diferente, completamente nuevo y extremo, lo que me hizoWorten fast verprellt, denn das war völlig anders, völlig neu und extrem, was mich
era tu forma de ver las cosasumgehaun hat, war deine Art, die Dinge zu sehn.
De tu lado, veo al revésAn deiner Seite seh ich seitenverkehrt.
A tu lado no vale muchoAn deiner Seite ist wenig viel wert.
De tu lado, todo es diferenteVon deiner Seite aus ist alles anders zu sehn.
De su lado, las manos tienen que girar de manera diferenteAuf deiner Seite müssen sich die Zeiger anders drehn.
A tu lado, es al revésAn deiner Seite ist es umgekehrt.
El acceso a su lado no es denegado. A tu lado voy a seguir adelanteZu deiner Seite wird der Zugang nicht verwehrt. An deiner Seite werd ich weiterziehn
Desde tu lado, puedo ver la orillaVon deiner Seite aus kann ich das Ufer sehn.
Este lado de ti me noqueó, apenas puedo sacarte a la calleDiese Seite an dir hat mich umgehaun, ich kann mich mit dir kaum auf die Straße
y cada vez que creo que te entiendo, tengo que ver, tengo quetraun, und immer wenn ich denk, ich hab dich kapiert, muss ich leider einsehn, ich
Me equivoqué. Todos dicen que sí, pero tú dices que no, cuando todos se ríen, eres tú quienhab mich geirrt. Alle sagen Ja, doch du sagst Nein, wenn alle lachen, bist du es der
llora. Ves que todo el mundo pasa por alto, das lo que nadie más da, esweint. Du siehst das, das jeder übersieht, du gibst das, was niemand sonst gibt, es
no creer cómo te sientes y piensas y cómo miras las cosasnicht zu glauben, wie du fühlst und denkst und wie du deinen Blick auf die Dinge
dirección. Me quedaré a tu lado, aunque a algunas personas no les guste. Tienes milenkst. Ich bleib an deiner Seite, auch wenns manchen nicht gefällt. Du hast meine
el mundo se puso patas arribaWelt auf den Kopf gestellt.
De tu lado, veo al revésAn deiner Seite seh ich seitenverkehrt.
A tu lado no vale muchoAn deiner Seite ist wenig viel wert.
De tu lado, todo es diferenteVon deiner Seite aus ist alles anders zu sehn.
De su lado, las manos tienen que girar de manera diferenteAuf deiner Seite müssen sich die Zeiger anders drehn.
A tu lado, es al revésAn deiner Seite ist es umgekehrt.
El acceso a su lado no es denegadoZu deiner Seite wird der Zugang nicht verwehrt.
A tu lado voy a seguir adelanteAn deiner Seite werd ich weiterziehn
Desde tu lado, puedo ver la orillaVon deiner Seite aus kann ich das Ufer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: