Traducción generada automáticamente
This Stuff
Bag Of Toys
Esta Cosa
This Stuff
Conocí a la familia de esta chica, su madre me tenía entre ceja y cejaI met this girls family, her mother had it in for me
Papá pensaba que bebía demasiado pero es un idiotaDaddy thought i drank to much but he's a tool
Podría llevarlos a salir gratis, pero la cárcel no suena bien para míI could take them out for free, but jail don't sound to good to me
Supongo que encontraré otra chicaI guess I'll find myself another girl
Cada día es otra oportunidad, otra chica, otra miradaEvery day's another chance another girl another glance
otro trago para despejar mi mente, sucede todo el tiempoanother shot to clear my mind It happens all the time
justo cuando creo que tengo una conexión, tengo que servirme un tragojust when I think I've got a link, I gotta pour myself a drink
porque algo sale mal, como siemprecuz something goes wrong, like every time
Otra chica que me gustaba mucho, rubia falsa pero realmente atractivaAnother girl I liked a lot, fake blond hair but really hot
Desafortunadamente resultó ser una perraUnfortunately she turned out to be a bitch
Una chica a la que le gustaba jugar juegos, rompió mi corazón pero está bienA girl who liked to play the games, broke my heart but that's okay
La vida sigue de todos modos, maldición, tengo que cambiarLife goes on anyway, damn i gotta switch
Cada día es otra oportunidad, otra chica, otra miradaEvery day's another chance another girl another glance
otro trago para despejar mi mente, sucede todo el tiempoanother shot to clear my mind It happens all the time
justo cuando creo que tengo una conexión, tengo que servirme un tragojust when I think I've got a link, I gotta pour myself a drink
porque algo sale mal, como siemprecuz something goes wrong, like every time
No/necesito/aferrarme a esta cosaI/Don't/Need/To/Be/Holding on to this stuff
No/necesito/aferrarme a esta cosaI/Don't/Need/To/Be/Holding on to this stuff
No/necesito/aferrarme a esta cosaI/Don't/Need/To/Be/Holding on to this stuff
Porque la vida es muy corta/tengo un montón de peces en el marCuz life is too short/got lot's of fish in the sea
Estoy lanzando otra línea para ver qué viene nadando hacia míI'm casting out another line to see what comes swimming to me
Una chica diferente de la escuela era un poco loca pero bastante geniala Different girl way back in school was kinda nuts but kinda cool
Siempre he tenido debilidad por el cabello rojoI've always had that soft spot for red hair
Poco sabía entonces, la linda cosita se volvería psicópataLittle then did i know, cute little thing would turn psycho
Y me acosaría, después de clase, maldición, no tenía miedoAnd stalk my ass, after class, damn, she had no fear
Cada día es otra oportunidad, otra chica, otra miradaEvery day's another chance another girl another glance
otro trago para despejar mi mente, sucede todo el tiempoanother shot to clear my mind It happens all the time
justo cuando creo que tengo una conexión, tengo que servirme un tragojust when I think I've got a link, I gotta pour myself a drink
porque algo sale mal, como siemprecuz something goes wrong, like every time
No/necesito/aferrarme a esta cosaI/Don't/Need/To/Be/Holding on to this stuff
No/necesito/aferrarme a esta cosaI/Don't/Need/To/Be/Holding on to this stuff
No/necesito/aferrarme a esta cosaI/Don't/Need/To/Be/Holding on to this stuff
Porque la vida es muy corta/tengo un montón de peces en el marCuz life is too short/got lot's of fish in the sea
Estoy lanzando otra línea para ver qué viene nadando hacia míI'm casting out another line to see what comes swimming to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bag Of Toys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: