Traducción generada automáticamente

Le Gouffre
Bagarre
El Abismo
Le Gouffre
Piensas que tu vidaTu penses que ta vie
No tiene gran importanciaEst sans grande importance
Que las palabras que te vienenQue les mots qui te viennent
No tienen realmente sentidoN'ont pas vraiment de sens
En tu cabeza hay ruidosDans ta tête il y a des bruits
Te sientes animalTu te sens animal
Te quedas en tu camaTu restes dans ton lit
Cuando dices 'yo' te dueleQuand tu dis "je" t'as mal
En picada te sumergesEn piqué tu plonges
Sin aparentarSans en avoir l'air
No sé qué te corroeJ'sais pas ce qui te ronge
No está muy claroC'est pas très clair
No sé qué te corroeJ'sais pas ce qui te ronge
Pero te entierrasMais tu t'enterres
El abismo que te llamaLe gouffre qui t'appelle
Bajas en rappelTu descends en rappel
Sintiendo el olor del azufreSentant l'odeur du souffre
Para mí, eres la más bellaPour moi, t'es la plus belle
Ya estabas tan cansadaT'étais déjà si fatiguée
El año en que te conocíL'année où je t'ai rencontrée
Tenías en la cabeza cuchillosT'avais dans le crane des couteaux
Que venían a acariciar tu pielQui venaient caresser ta peau
Llevabas tu odio al hombroTu portais ta haine en bandoulière
Tú y los demás era una guerraToi et les autres c'était la guerre
El abismo que te llamaLe gouffre qui t'appelle
Bajas en rappelTu descends en rappel
Sintiendo el olor del azufreSentant l'odeur du souffre
Para mí, eres la más bellaPour moi, t'es la plus belle
Ya no tenías gusto por nadaTu n'avais plus goût à rien
Estabas en tu agujero negroT'étais dans ton boyau noir
Tus días tenían todos el mismo finalTes jours avaient tous la même fin
Ibas a oxidarte detrás de un barT'allais rouiller derrière un bar
Ahora puedes dejarMaintenant tu peux poser
Tu navaja y tu maletaTon rasoir et ta valise
Tu camino no va más alláTon chemin ne va pas plus loin
Tendrás que improvisarIl va falloir que t'improvises
El abismo que te llamaLe gouffre qui t'appelle
El abismoLe gouffre
Antes de nuestra hora grita la huellaAvant notre heure hurle la trace
De ti, de mí, de los que pasanDe toi, de moi, de ceux qui passent
Antes de nuestra hora grita la huellaAvant notre heure hurle la trace
De ti, de mí, de los que pasanDe toi, de moi, de ceux qui passent
Antes del miedo, antes de la rupturaAvant la peur, avant la casse
Y veo cómo nuestras vidas trazanEt comme je vois nos vies qui tracent
El abismo que te llamaLe gouffre qui t'appelle
Bajas en rappelTu descends en rappel
Sintiendo el olor del azufreSentant l'odeur du souffre
Para mí, eres la más bellaPour moi, t'es la plus belle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bagarre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: