Traducción generada automáticamente
Kır Papatyası
Bahadır Sağlam
Margarita de Campo
Kır Papatyası
Esta noche, si estuvieras a mi ladoBu gece yanımda olsan
Si te pusiera una rosa en la caraYüzüne gonca kondursam
En tus pequeñas manosKüçücük avuçlarında
Te contaría cuentos de hadasSana masallar anlatsam
Esa noche, si te quedaras conmigoO gece benimle kalsan
Tejerías impacientes sueñosSabırsız hayaller kursan
Me contarías el azulGörmeye mevsim saydığın
Que consideras una estaciónMaviyi bana anlatsan
¿Y si no despertamos, nos quedamos así?Hiç uyanmasak, öylece kalsak
Por horas, meses, añosSaatlerce, aylarca, yıllarca
Con el azul sobre nosotros, verde a nuestro alrededorÜstümüzde mavi, etrafımız yeşil
Solo en los campos que tú abriste, nos encontraríamosBir tek senin açtığın kırlarda, buluşsak
¿No ha caído aún la primera señal de primavera?Düşmedi mi hala cemre başına?
¿No ha pasado el olor húmedo de la lluvia?Geçmedi mi yağmurun ıslak kokusu?
¿Estás dispuesta a estar a mi lado en este camino?Var mısın bu yolda yanı başımda?
Apoya tu alma en mí, margarita de campoYasla ruhunu bana kır papatyası
¿No ha caído aún la primera señal de primavera?Düşmedi mi hala cemre başına?
¿No ha pasado el olor húmedo de la lluvia?Geçmedi mi yağmurun ıslak kokusu?
¿Estás dispuesta a estar a mi lado en este camino?Var mısın bu yolda yanı başımda?
Apoya tu alma en mí, margarita de campoYasla ruhunu bana kır papatyası (papatyası)
¿Y si no despertamos, nos quedamos así?Hiç uyanmasak, öylece kalsak
Por horas, meses, añosSaatlerce, aylarca, yıllarca
Con el azul sobre nosotros, verde a nuestro alrededorÜstümüzde mavi, etrafımız yeşil
Solo en los campos que tú abriste, nos encontraríamosBir tek senin açtığın kırlarda, buluşsak
¿No ha caído aún la primera señal de primavera?Düşmedi mi hala cemre başına?
¿No ha pasado el olor húmedo de la lluvia?Geçmedi mi yağmurun ıslak kokusu?
¿Estás dispuesta a estar a mi lado en este camino?Var mısın bu yolda yanı başımda?
Apoya tu alma en mí, margarita de campoYasla ruhunu bana kır papatyası
¿No ha caído aún la primera señal de primavera?Düşmedi mi hala cemre başına?
¿No ha pasado el olor húmedo de la lluvia?Geçmedi mi yağmurun ıslak kokusu?
¿Estás dispuesta a estar a mi lado en este camino?Var mısın bu yolda yanı başımda?
Apoya tu alma en mí, margarita de campoYasla ruhunu bana kır papatyası (papatyası)
¿No ha caído aún la primera señal de primavera?Düşmedi mi hala cemre başına?
¿No ha pasado el olor húmedo de la lluvia?Geçmedi mi yağmurun ıslak kokusu?
¿Estás dispuesta a estar a mi lado en este camino?Var mısın bu yolda yanı başımda?
Apoya tu alma en mí, margarita de campoYasla ruhunu bana kır papatyası
¿No ha caído aún la primera señal de primavera?Düşmedi mi hala cemre başına?
¿No ha pasado el olor húmedo de la lluvia?Geçmedi mi yağmurun ıslak kokusu?
¿Estás dispuesta a estar a mi lado en este camino?Var mısın bu yolda yanı başımda?
Apoya tu alma en mí, margarita de campoYasla ruhunu bana kır papatyası



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bahadır Sağlam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: