Transliteración y traducción generadas automáticamente
別讓愛凋落 (My Love) (feat. Ling Xi)
Bai Bao
Laat de liefde niet verwelken (Mijn liefde) (feat. Ling Xi)
別讓愛凋落 (My Love) (feat. Ling Xi)
Mijn liefde
My love
My love
Laat de liefde alsjeblieft niet verwelken
請別讓愛凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Maak mijn dromen niet wakker
別叫醒我的夢
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kun je me niet gewoon blijven achtervolgen?
能不能繼續糾纏我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Jij was ooit als een straal licht
你曾像一束光
nǐ céng xiàng yī shù guāng
Die mijn verdriet deed smelten
融化我的悲傷
rónghuà wǒ de bēishāng
De geluksmomenten die je tentoonstelde
炫耀過的幸福
xuànyào guò de xìngfú
Zijn later als een klap in mijn gezicht geworden
後來成了打向我的巴掌
hòulái chéngle dǎ xiàng wǒ de bāzhang
De herinneringen van vroeger zijn verslavende pijn geworden
以前的回憶變成上癮的痛
yǐqián de huíyì biàn chéng shàngyǐn de tòng
Jouw vreugde is afgenomen, mijn hart is meegenomen
快樂都被你沒收心被帶走
kuàilè dōu bèi nǐ mòshōu xīn bèi dài zǒu
Ontelbare nachten zonder jou
無數個失去你的夜晚
wúshù gè shīqù nǐ de yèwǎn
Hoe meer ik probeer te vergeten, hoe meer ik van je hou
我越想忘越是愛
wǒ yuè xiǎng wàng yuè shì ài
Ik word steeds gekker van verlangen
越發了瘋的想
yuè fāle fēng de xiǎng
Mijn liefde
My love
My love
Laat de liefde alsjeblieft niet verwelken
請別讓愛凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Maak mijn dromen niet wakker
別叫醒我的夢
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kun je me niet gewoon blijven achtervolgen?
能不能繼續糾纏我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Liefde
Love
Love
Eenzaamheid heeft me opgeslokt
孤獨把我吞沒
gūdú bǎ wǒ tūnmò
Mijn hart dreigt te scheuren
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sīpò
Ik verlang naar je warme omhelzing
貪戀你溫熱的懷中
tānliàn nǐ wēn rè de huái zhōng
Ik weet dat liefde geen logica kent
我知道感情沒有道理可說
wǒ zhīdào gǎnqíng méiyǒu dàolǐ kě shuō
Ik ben nog steeds hier, probeer de gebroken dromen te herstellen
我還在原地拼湊打碎的夢
wǒ hái zài yuándì pīncòu dǎsuì de mèng
Kun je me alsjeblieft nog één keer liefhebben?
能不能再來愛我一次
néng bù néng zài lái ài wǒ yīcì
Omhels me, blijf bij me, omhels me, blijf bij me
就抱緊我糾纏我就抱緊我糾纏我
jiù bào jǐn wǒ jiūchán wǒ jiù bào jǐn wǒ jiūchán wǒ
Laat de liefde alsjeblieft niet verwelken
請別讓愛凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Mijn liefde
My love
My love
Laat de liefde alsjeblieft niet verwelken
請別讓愛凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Maak mijn dromen niet wakker
別叫醒我的夢
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kun je me niet gewoon blijven achtervolgen?
能不能繼續糾纏我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Liefde
Love
Love
Eenzaamheid heeft me opgeslokt
孤獨把我吞沒
gūdú bǎ wǒ tūnmò
Mijn hart dreigt te scheuren
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sīpò
Ik verlang naar je warme omhelzing, mijn liefde
貪戀你溫熱的懷中my love
tānliàn nǐ wēn rè de huái zhōng my love
Laat de liefde alsjeblieft niet verwelken
請別讓愛凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Maak mijn dromen niet wakker
別叫醒我的夢
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kun je me niet gewoon blijven achtervolgen?
能不能繼續糾纏我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Jij was ooit als een straal licht
你曾像一束光
nǐ céng xiàng yī shù guāng
Die mijn verdriet deed smelten
融化我的悲傷
rónghuà wǒ de bēishāng
De geluksmomenten die je tentoonstelde
炫耀過的幸福
xuànyào guò de xìngfú
Zijn later als een klap in mijn gezicht geworden
後來成了打向我的巴掌
hòulái chéngle dǎ xiàng wǒ de bāzhang
De herinneringen van vroeger zijn verslavende pijn geworden
以前的回憶變成上癮的痛
yǐqián de huíyì biàn chéng shàngyǐn de tòng
Jouw vreugde is afgenomen, mijn hart is meegenomen
快樂都被你沒收心被帶走
kuàilè dōu bèi nǐ mòshōu xīn bèi dài zǒu
Ontelbare nachten zonder jou
無數個失去你的夜晚
wúshù gè shīqù nǐ de yèwǎn
Hoe meer ik probeer te vergeten, hoe meer ik van je hou
我越想忘越是愛
wǒ yuè xiǎng wàng yuè shì ài
Ik word steeds gekker van verlangen
越發了瘋的想
yuè fāle fēng de xiǎng
Mijn liefde
My love
My love
Laat de liefde alsjeblieft niet verwelken
請別讓愛凋落
qǐng bié ràng ài diāoluò
Maak mijn dromen niet wakker
別叫醒我的夢
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kun je me niet gewoon blijven achtervolgen?
能不能繼續糾纏我
néng bù néng jìxù jiūchán wǒ
Liefde
Love
Love
Eenzaamheid heeft me opgeslokt
孤獨把我吞沒
gūdú bǎ wǒ tūnmò
Mijn hart dreigt te scheuren
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sīpò
Ik verlang naar je warme omhelzing
貪戀你溫熱的懷中
tānliàn nǐ wēn rè de huái zhōng
Ik weet dat liefde geen logica kent
我知道感情沒有道理可說
wǒ zhīdào gǎnqíng méiyǒu dàolǐ kě shuō
Ik ben nog steeds hier, probeer de gebroken dromen te herstellen
我還在原地拼湊打碎的夢
wǒ hái zài yuándì pīncòu dǎsuì de mèng
Kun je me alsjeblieft nog één keer liefhebben?
能不能再來愛我一次
néng bù néng zài lái ài wǒ yīcì
Omhels me, blijf bij me.
就抱緊我糾纏我
jiù bào jǐn wǒ jiūchán wǒ



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bai Bao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: