Traducción generada automáticamente

Comin' in Cold
Bailey Zimmerman
Arrivée glaciale
Comin' in Cold
C'est mademoiselle imprudente, un vrai désastre en robe rougeShe's little miss reckless, trainwreck in a red dress
Elle est dans ma têteShe's all up in my head
Et je parie qu'elle va se pointer ici ce soirAnd my guess is she'll show up here tonight
Cherchant un moyen de mettre des ennuis sur la glaceLookin' for a tab to put some trouble on ice
Elle est tout ce que je veux et rien de ce dont j'ai besoinShe's everything I want and nothin' that I need
Elle laisse toujours sa douleur sur moiShe always leaves her hurtin' on me
Parle du diable, elle a dû m'entendre penser à elleSpeak of the devil, she must've heard me thinkin' about her
Parce que la voilà et moi je m'en vais'Cause here she comes and there I go
Nuit différente, même cirque, je sais que je devrais mieux faireDifferent night, same rodeo, I know I know better
Mais j'ai une façon de m'accrocher à celles qui me laissent partirBut I've got a way of holdin' on to the ones that let me go
Mets-moi le feu, éteins-moi comme de la fuméeSet me on fire, put me out like smoke
C'est une déception qui arrive glacialeShe's a heartbreak comin' in cold
Glaciale, glacialeCold, cold
Glaciale-glaciale-glacialeCold-old-old
Glaciale-glaciale-glaciale-glacialeCold-old-old-old-old
GlacialeCold
C'est un cauchemar néon, te fait croire que ça va quelque partShe's a neon nightmare, make you think it's going somewhere
Ouais, elle te laisse aller jusqu'à làYeah, she'll let you get right there
Puis je jure qu'elle va te laisser tomberThen I swear she'll go and let you down
Ce qu'elle s'apprête à faire maintenant, ouaisWhat she's about to do right now, yeah
Parle du diable, elle a dû m'entendre penser à elleSpeak of the devil, she must've heard me thinkin' about her
Parce que la voilà et moi je m'en vais'Cause here she comes and there I go
Nuit différente, même cirque, je sais que je devrais mieux faireDifferent night, same rodeo, I know I know better
Mais j'ai une façon de m'accrocher à celles qui me laissent partirBut I've got a way of holdin' on to the ones that let me go
Mets-moi le feu, éteins-moi comme de la fuméeSet me on fire, put me out like smoke
C'est une déception qui arriveShe's a heartbreak comin' in
C'est une déception qui arrive glacialeShe's a heartbreak comin' in cold
Elle est froide comme cette vieille rivière, sous cette pluie rouge de décembreShe's cold as that 'ol river, in that red December rain
Mais rien n'est aussi froid que la façon dont elle s'en vaBut nothing's quite as cold as the way she walks away
Parle du diable, elle a dû m'entendre penser à elleSpeak of the devil, she must've heard me thinkin' about her
Parce que la voilà et moi je m'en vais'Cause here she comes and there I go
Nuit différente, même cirque, je sais que je devrais mieux faireDifferent night, same rodeo, I know I know better
Mais j'ai une façon de m'accrocher à celles qui me laissent partirBut I have a way of holdin' on to the ones that let me go
Mets-moi le feu, éteins-moi comme de la fuméeSet me on fire, put me out like smoke
C'est une déception qui arriveShe's a heartbreak comin' in
C'est une déception qui arrive glacialeShe's a heartbreak comin' in cold
Glaciale-glaciale-glaciale-glacialeCold-old-old-old-old
Glaciale-glacialeCold-old-old
Glaciale-glaciale-glaciale-glacialeCold-old-old-old-old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bailey Zimmerman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: