Traducción generada automáticamente

Casamento À Moda Antiga
Baitaca
Matrimonio a la Antigua
Casamento À Moda Antiga
Soy novio de una chica que estudió en la universidadSou noivo de uma menina que cursou na faculdade
Hija de un juez de derecho de la más alta autoridadFilha de um juiz de direito da mais alta autoridade
Y jura con firmeza que me ama de verdadE ela jura de pé junto que me ama de verdade
Me caso y me voy, soy rudoEu me caso e vou-me embora sou grosso
Y vivo afuera y nunca me gustó la ciudadE moro pra fora e nunca gostei de cidade
Te diré la verdad, dime qué piensasVou te falar a verdade me diz o que que tu acha
Allá no hay café con bizcocho, no hay pastel ni galletaLá não tem café com cuca, não tem bolo e nem bolacha
Solo el apoyo de la brasina y frijoles revueltos con grasaSó o apojo da brasina e feijão mexido com graxa
En lugar de revolver las ollas, en lugar de ver novelasInvés de mexe as panela, invés de tu vê novela
Ve a remendar mis pantalonesVai remenda minhas bombacha
Afueras te acuestas temprano, saltas a las cinco de la mañanaLá fora se deita cedo pula cinco da manhã
Observas el tiempo en la barrosa y escuchas cantar al taránPuxa o tempo na barrosa e ouvi cantar do tarã
Luego limpias nuestro rancho cubierto de pajaDepois limpa o nosso rancho coberto de picumã
Me llamas mi negro y duermes en mis pielesVai me chamar de meu nego e dormir no meus pelego
Con un palmo y medio de lanaCom palmo e meio de lã
Allá no hay motocicleta, vas a andar en el petisoLá não tem a tal de moto tu vai andar no petiço
Que domé para tu monta, está bien gordo y rollizoQue eu domei pro teu andar está bem gordo e roliço
Te quiero con cara alegre cuando regrese del trabajoTe quero de cara alegre quando eu voltar do serviço
Poca charla con las vecinas, mate dulce y conversaciónPouco papo com as vizinha mate doce e conversinha
Y desecha tus compromisosE dispense teus compromissos
Si es así, me caso contigo, hermosa prendaSe for assim eu me caso contigo prenda bonita
Otra cosa te aclaro, no viajarás solaOutra coisa te esclareço tu não vai viajar solita
Y tu madre en mi casa, quiero pocas visitasE a tua mãe na minha casa eu quero pouca visita
Vieja china no me engañes, soy bravo con las suegrasChina velha não me logra e eu sou invocado com sogra
Y en mi rancho no mandasE no meu rancho não apita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Baitaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: