Traducción generada automáticamente

The Mission
Bakar (UK)
La Mission
The Mission
Ne vois pas, on m'a dit : Reste brillantDon't see, told me: Keep shinin'
Dans les rues et on s'éclate encoreIn the streets and we're still wilin'
Que de la paix, que de la violenceOnly peace, only violence
Pas de violence, sous le soleil où je suis au topNo violence, in the Sun where I'm highest
Mélanine, préjugé, Jésus-Christ, je suis fait pour l'îleMelanin, bias, Jesus Christ, I'm Island-made
Teinte la plus sombre pendant qu'elle me fait des tressesDarkest shade while she cleans my braids
La peau ne s'efface pas, et je ne suis toujours pas impressionné par tes éloges dans les magazinesSkin don't fade, and I'm still not phased by your magazine praise
On veut juste être géniaux avec ces gènes africainsWe just wanna be great in these African genes
Tout ce que je veux, c'est que mes enfants aient un peu de népotismeAll I want's my kids to have some nepotism
Tout ce que je veux, c'est que ma richesse ait un peu de répétitionAll I want's my wealth to have some repetition
Appelle mon fils à naître et dis-lui que c'est la missionCall my unborn son and tell him that's the mission
Dis-lui que c'est la vision, ouaisTell him that's the vision, yeah
Dis-lui que c'est la mission, ouaisTell him that's the mission, yeah
Dis-lui que c'est la vision, ouaisTell him that's the vision, yeah
Dis-lui que c'est la mission, ouaisTell him that's the mission, yeah
Dis-lui que c'est la vision, ouaisTell him that's the vision, yeah
Dis-lui que c'est la mission, ouais, ouaisTell him that's the mission, yeah, yeah
9h du mat', Troye Sivan à fond9 AM, Troye Sivan playing
Juste un petit gars dans ta Mercedes-BenzJust a little man in your Mercedes-Benz
C'est incroyable comme tu as mal élevé ce gaminSo amazing how you're raised this bad
Un enfant devenu homme dans un tout autre paysKid to a man in a whole different land
Fille, tu l'as faitGirl, you made it
Je ne veux pas te faire attendre, nonI don't wanna keep you waitin', no
Je te remercie pour ta patienceI just thank you for your patience
As-salamu alaykum, on peut recommencerAs-salamu alaykum, we can make this go again
Encore et encoreAgain and again
On peut recommencerWe can make this go again
Encore et encoreAgain and again
On peut faire çaWe can make this go
Tout ce que je veux, c'est que mes enfants aient un peu de népotismeAll I want's my kids to have some nepotism
Tout ce que je veux, c'est que ma richesse ait un peu de répétitionAll I want's my wealth to have some repetition
Appelle mon fils à naître et dis-lui que c'est la missionCall my unborn son and tell him that's the mission
Dis-lui que c'est la vision, ouaisTell him that's the vision, yeah
Dis-lui que c'est la mission, ouaisTell him that's the mission, yeah
Dis-lui que c'est la vision, ouaisTell him that's the vision, yeah
Dis-lui que c'est la mission, ouaisTell him that's the mission, yeah
Dis-lui que c'est la vision, ouaisTell him that's the vision, yeah
Dis-lui que c'est la mission, ouais, ouaisTell him that's the mission, yeah, yeah
Ouais, fils d'un immigrantYeah, son of an immigrant
Dis à mon fils à naîtreTell my unborn son
Dis à ma fille à naîtreTell my unborn daughter
Dis-lui que c'est la mission, ouaisTell her that's the mission, yeah
Tu es fou ? Tout ce que j'entends, c'est des gens parler de combien le népotisme est mauvaisAre you crazy? All I ever hear is people talkin' about how bad nepotism is
Tu sais à quel point je veux du népotisme dans ma vie ?Do you know how badly I want some nepotism in my life?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakar (UK) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: