Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 395
Letra

Mobius

Mobius

El tiempo pasa
ときはながれて
Toki wa nagarete

Las estrellas pasan y giran
ほしはながれてめぐる
Hoshi wa nagarete meguru

Las personas pasan
ひとはながれて
Hito wa nagarete

Las lágrimas fluyen, ¿a dónde van?
なみだながれてどこへいく
Namida nagarete doko e iku

Con dedos temblorosos, no puedo agarrar nada
ふるえたゆびさきじゃなにもつかみとれなくて
Furueta yubisaki ja nani mo tsukamitorenakute

Nos encontramos, nos entrelazamos, no podemos renacer
めぐりあいからみあいうまれかわれない
Meguriai karamiai umarekawarenai

Gritando a voz en cuello
こえをからして
Koe wo karashite

Rompiendo mi cuerpo
みをきりさいて
Mi wo kirisaite

Buscando una salida una y otra vez
でぐちをさがしつづけても
Deguchi wo sagashi tsuzukete mo

No puedo escapar del amor marchito en la noche [möbius]
よるにさいたitoshisaにかられぬけだせない [めびうす]
Yoru ni saita itoshisa ni karare nukedasenai [mebiusu]

Triste acceso
かなしい [あくせす]
Kanashiki [akusesu]

Final roto
こわれた [えんどれす]
Kowareta [endoresu]

El corazón sigue enredado
こころがからみついたまま
Kokoro ga karamitsuita mama

Repitiendo el destino de un período sin salida, la tristeza de un [möbius]
ゆきばのない [ぴりおど]のゆくえくりかえすかなしいの [めびうす]
Yukiba no nai [piriodo] no yukue kurikaesu kanashimi no [mebiusu]

Los juramentos se los lleva el viento
ちかいはかぜに
Chikai wa kaze ni

Los deseos desaparecen en el mar
ねがいはうみにきえる
Negai wa umi ni kieru

La vida se eleva al cielo
いのちはそらへ
Inochi wa sora e

El corazón cae, ¿a dónde va?
こころはおちてどこへいく
Kokoro wa ochite doko e iku

Mis ojos se desvanecen, no encuentro nada
ひとみはいろあせてなにもみつけられなくて
Hitomi wa iroasete nani mo mitsukerarenakute

Triste, doloroso, te busco a ti
かなしくてくるしくてあなたをもとめて
Kanashikute kurushikute anata wo motomete

Gritando a voz en cuello
こえをからして
Koe wo karashite

Rompiendo mi cuerpo
みをきりさいて
Mi wo kirisaite

Buscando una salida una y otra vez
でぐちをさがしつづけても
Deguchi wo sagashi tsuzukete mo

No puedo escapar del amor marchito en la noche [möbius]
よるにさいたitoshisaにかられぬけだせない [めびうす]
Yoru ni saita itoshisa ni karare nukedasenai [mebiusu]

Triste acceso
かなしい [あくせす]
Kanashiki [akusesu]

Final roto
こわれた [えんどれす]
Kowareta [endoresu]

El corazón sigue enredado
こころがからみついたまま
Kokoro ga karamitsuita mama

Repitiendo el destino de un período sin salida, la tristeza de un [möbius]
ゆきばのない [ぴりおど]のゆくえくりかえすかなしいの [めびうす]
Yukiba no nai [piriodo] no yukue kurikaesu kanashimi no [mebiusu]

Rasgado cuello
ちぎれた [ねっくれす]
Chigireta [nekkuresu]

Inquebrantable secreto
かれない [しいくれっと]
Karenai [shiikuretto]

Las lágrimas de la maniquí se tiñen de color
[まにきゅあ]なみだいろにそめ
[manikyua] namida iro ni some

Abrazada por la fría luz de la luna, baila efímeramente
こおりついたつきあかりにだかれはかなくおどれ
Kooritsuita tsukiakari ni dakare hakanaku odore

Triste acceso
かなしい [あくせす]
Kanashiki [akusesu]

Final roto
こわれた [えんどれす]
Kowareta [endoresu]

El corazón sigue enredado
こころがからみついたまま
Kokoro ga karamitsuita mama

Repitiendo el destino de un período sin salida, la tristeza de un [möbius]
ゆきばのない [ぴりおど]のゆくえくりかえすかなしいの [めびうす]
Yukiba no nai [piriodo] no yukue kurikaesu kanashimi no [mebiusu]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakegyamon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección