Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chocolate Insomnia
Bakemonogatari
Chocolade Insomnia
Chocolate Insomnia
Sorry
ごめんね
gomen ne
Dat ik je zo lastigval
こんなふうに君のことを困らせるの
konna fuu ni kimi no koto wo komaraseru no
Ik heb besloten dat dit de eerste en de laatste keer is
最初で最後だって決めている
saisho de saigo datte kimete iru
Telkens weer
何度も
nandomo
Als zoete chocola is de nacht
やたら甘すぎるチョコレートみたいな
yatara amasugiru chokoreito mitai na
Vol leugens in een sprookjeswereld
真っ白な夜は嘘だらけおとぎ話の世界
masshiro na yoru wa uso darake otogibanashi no sekai
Eigenlijk heb ik altijd gedroomd
本当はずっと夢見ていたの
hontou wa zutto yume miteita no
Eigenlijk wist ik het nooit
本当はずっと知らなかった
hontou wa zutto shiranakatta
De slapende schoonheid
眠り姫はね王子のキスを
nemurihime wa ne ouji no kisu wo
Kan niet alleen maar wachten op de kus van de prins
待っているだけでは駄目だと
matte iru dake de wa dame da to
Het is niet eerlijk
ずるいよ
zurui yo
Ik geef de schuld aan die glimlach die je alleen voor mij had
私だけにくれた笑顔のせいにして
watashi dake ni kureta egao no sei ni shite
Ik sluit opnieuw mijn ogen en brand het in
もう一度目をつぶって焼きつけた
mou ichido me wo tsubutte yakitsuketa
Voor de laatste keer
最後に
saigo ni
Al die dagen die ik met je doorbracht
君と過ごしたこの日々のすべてが
kimi to sugoshita kono hibi no subete ga
Zelfs als ik struikel, duw je me steeds verder
足をすくませでももっと背中を押してるから
ashi wo sukumase demo motto senaka wo oshiteru kara
Eigenlijk wist ik het niet allemaal
本当は全部知らなかったの
hontou wa zenbu shiranakatta no
Eigenlijk begreep ik alles
本当は全部わかっていた
hontou wa zenbu wakatteita
Ik moet wakker worden, begrijp je
目を覚まさなきゃいけないんだね
me wo samasanakya ikenainda ne
Ook al is het niet onze morgen
君との明日ではなくても
kimi to no ashita de wa nakute mo
De woorden die ik wilde zeggen, blijven onbehaaglijk aan de lippen
言いたくて言えなかった言葉指先で灯すたびに
iitakute ienakatta kotoba yubisaki de tomosu tabi ni
Ieder moment voel ik je weer, zo intens dat ik niet kan ademen
一言(ごと)ごと君に触れてく感触息もできないくらい
ichigon (goto) goto kimi ni furareteku kanshoku iki mo dekinai kurai
Eigenlijk heb ik altijd gedroomd
本当はずっと夢見ていたの
hontou wa zutto yume miteita no
Eigenlijk wist ik het nooit
本当はずっと知らなかった
hontou wa zutto shiranakatta
De eerste lucht zonder wolken
雲ひとつない初めての空
kumo hitotsu nai hajimete no sora
Verdringt in mijn gekneusde hart
すりむいた心に染みてく
surimuita kokoro ni shimiteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakemonogatari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: