Transliteración generada automáticamente

Platinum Disco
Bakemonogatari
Platinum Disco
ああどっこいĀ dokkoi
ああよいしょĀ yoisho
見渡せば一面Miwataseba ichimen
薄金の世界にUsugane no sekai ni
一歩だけ踏み出してIppo dake fumidashite
いつまでも止まらないItsumademo tomaranai
この胸のときめきでKono mune no tokimeki de
一緒に踊ろうIsshoni odorou
君の背中であの日見つけた月がKimi no senaka de ano hi mitsuketa tsuki ga
今日もミラーボールみたいに夜空でKyou mo MIRĀBŌRU mitai ni yozora de
キラリチラリ輝いてるKirarichirari kagayaiteru
変わってくものKawatteku mono
変わらないものKawaranai mono
あきっぽい私がAkippoi watashi ga
初めて知ったHajimete shitta
この永遠をKono eien wo
君に誓うよKimi ni chikau yo
Platinum嬉しいのにPURACHIN umoshii no ni
Platinum切なくなってPURACHIN setsunaku natte
Platinum涙が出ちゃうのはPURACHIN namida ga dechau no wa
なんで?どうしてNande? Doushite
ディスコティックDISUKOTIKKU
振り向けばいつでもFurimukeba itsudemo
並んでる足跡Naranderu ashiato
君とねぇじゃれ合ってKimi to nee jareatte
眠たくて眠くないNemutakute nemukunai
まだちょっとあと少しMada chotto ato sukoshi
朝まで踊ろうAsa made odorou
明日なんか来なくてもいいからAshita nanka konakute mo ii kara
ずっとこんな今日が続きますようになんてZutto konna kyou ga tsuzukimasu you ni nante
ひらりふらり夢の中へHirari furari yume no naka e
ささやかだけどSasayaka dakedo
かけがえのないKakegae no nai
歴史を重ねてRekishi wo kasanete
小さな嘘もChiisana uso mo
本当になるHontou ni naru
君のとなりでKimi no tonari de
変わってくものKawatteku mono
変わらないものKawaranai mono
あきっぽい私がAkippoi watashi ga
初めて知ったHajimete shitta
この永遠をKono eien wo
君に誓うよKimi ni chikau yo
ささやかだけどSasayaka dakedo
かけがえのないKakegae no nai
歴史を重ねてRekishi wo kasanete
偽りさえもItsuwari sae mo
本当になるHontou ni naru
君のとなりでKimi no tonari de
Platinum嬉しいのにPURACHIN umoshii no ni
Platinum切なくなってPURACHIN setsunaku natte
Platinum涙が出ちゃうのはPURACHIN namida ga dechau no wa
なんで?どうしてNande? Doushite
ディスコティックDISUKOTIKKU
なんで?どうしてNande? Doushite
ディスコティックDISUKOTIKKU
Platinum disco
Just take a step forward
In the world
Whose surface is platinum in my eyes
Let's dance together
To the beat in my chest
That will never cease
The moon that I found behind you on that day
Is flashing and shimmering
Like a disco ball in the night sky today
Fed up with the things that change
And the things that never change
I'm fickle about both changing
For the first time I learned
Of this eternity
Which I'll pledge to you
Even though I'm platinum happy
I get platinum sad
And cry platinum tears
How? Why?
Discothèque
When I look back
Our footprints are always side-by-side
Hey, I'm playing around with you
I want to sleep, but I won't
Let's keep dancing for just a bit longer
Until morning comes
I don't mind if tomorrow never comes
So I hope that a day like today will last on and on
Gently drifting off to my dreams
In the trivial yet
That is irreplaceable
History that I have
Even a little white lie
Will turn into the real thing
By your side
Fed up with the things that change
And the things that never change
I'm fickle about both changing
For the first time I learned
Of this eternity
Which I'llpledge to you
In the trivial yet
That is irreplaceable
Over the history
Even fakes
Will turn into the real thing
By your side
Even though I'm platinum happy
I get platinum sad
And cry platinum tears
How? Why?
Discothèque
How? Why?
Discothèque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakemonogatari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: