Transliteración y traducción generadas automáticamente

Platinum Disco
Bakemonogatari
Disco Platine
Platinum Disco
Ah, là ça y est
ああどっこい
Ā dokkoi
Ah, allez, on y va
ああよいしょ
Ā yoisho
En regardant autour de moi
見渡せば一面
Miwataseba ichimen
Dans ce monde argenté
薄金の世界に
Usugane no sekai ni
Je fais un pas en avant
一歩だけ踏み出して
Ippo dake fumidashite
Ça ne s'arrête jamais
いつまでも止まらない
Itsumademo tomaranai
Cette excitation dans mon cœur
この胸のときめきで
Kono mune no tokimeki de
Dansons ensemble
一緒に踊ろう
Isshoni odorou
La lune que j'ai trouvée ce jour-là
君の背中であの日見つけた月が
Kimi no senaka de ano hi mitsuketa tsuki ga
Dans ton dos brille encore
今日もミラーボールみたいに夜空で
Kyou mo MIRĀBŌRU mitai ni yozora de
Comme une boule à facettes dans le ciel
キラリチラリ輝いてる
Kirarichirari kagayaiteru
Les choses qui changent
変わってくもの
Kawatteku mono
Les choses qui restent
変わらないもの
Kawaranai mono
Moi, qui me lasse vite
あきっぽい私が
Akippoi watashi ga
J'ai découvert pour la première fois
初めて知った
Hajimete shitta
Cette éternité
この永遠を
Kono eien wo
Je te le jure
君に誓うよ
Kimi ni chikau yo
Platine, c'est joyeux
Platinum嬉しいのに
PURACHIN umoshii no ni
Platine, c'est mélancolique
Platinum切なくなって
PURACHIN setsunaku natte
Platine, pourquoi les larmes coulent-elles ?
Platinum涙が出ちゃうのは
PURACHIN namida ga dechau no wa
Pourquoi ? Comment ça se fait ?
なんで?どうして
Nande? Doushite
Disco-tique
ディスコティック
DISUKOTIKKU
Quand je me retourne, je vois toujours
振り向けばいつでも
Furimukeba itsudemo
Des empreintes alignées
並んでる足跡
Naranderu ashiato
Je m'amuse avec toi
君とねぇじゃれ合って
Kimi to nee jareatte
Je suis fatiguée mais pas encore
眠たくて眠くない
Nemutakute nemukunai
Encore un petit moment
まだちょっとあと少し
Mada chotto ato sukoshi
Dansons jusqu'au matin
朝まで踊ろう
Asa made odorou
Peu importe si demain ne vient pas
明日なんか来なくてもいいから
Ashita nanka konakute mo ii kara
Je souhaite que ce jour dure toujours
ずっとこんな今日が続きますようになんて
Zutto konna kyou ga tsuzukimasu you ni nante
Vers le rêve, léger et flottant
ひらりふらり夢の中へ
Hirari furari yume no naka e
C'est modeste mais
ささやかだけど
Sasayaka dakedo
Inestimable
かけがえのない
Kakegae no nai
Nous construisons notre histoire
歴史を重ねて
Rekishi wo kasanete
Même les petits mensonges
小さな嘘も
Chiisana uso mo
Deviendront vrais
本当になる
Hontou ni naru
À tes côtés
君のとなりで
Kimi no tonari de
Les choses qui changent
変わってくもの
Kawatteku mono
Les choses qui restent
変わらないもの
Kawaranai mono
Moi, qui me lasse vite
あきっぽい私が
Akippoi watashi ga
J'ai découvert pour la première fois
初めて知った
Hajimete shitta
Cette éternité
この永遠を
Kono eien wo
Je te le jure
君に誓うよ
Kimi ni chikau yo
C'est modeste mais
ささやかだけど
Sasayaka dakedo
Inestimable
かけがえのない
Kakegae no nai
Nous construisons notre histoire
歴史を重ねて
Rekishi wo kasanete
Même les mensonges
偽りさえも
Itsuwari sae mo
Deviendront vrais
本当になる
Hontou ni naru
À tes côtés
君のとなりで
Kimi no tonari de
Platine, c'est joyeux
Platinum嬉しいのに
PURACHIN umoshii no ni
Platine, c'est mélancolique
Platinum切なくなって
PURACHIN setsunaku natte
Platine, pourquoi les larmes coulent-elles ?
Platinum涙が出ちゃうのは
PURACHIN namida ga dechau no wa
Pourquoi ? Comment ça se fait ?
なんで?どうして
Nande? Doushite
Disco-tique
ディスコティック
DISUKOTIKKU
Pourquoi ? Comment ça se fait ?
なんで?どうして
Nande? Doushite
Disco-tique
ディスコティック
DISUKOTIKKU



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakemonogatari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: