Transliteración y traducción generadas automáticamente
Innocent Heart
Bakuen Campus Guardress
Corazón Inocente
Innocent Heart
En silencio, ese corazón que estás reprimiendo
むいしきにそのこころおさえてる
Muishiki ni sono kokoro osaeteru
Siempre aguantando dentro de los límites de la decencia
じょうしさのはにでずっとがまんしてる
Joushisa no hani de zutto gamanshiteru
Y así, algo sucederá, de alguna manera sucederá
それでなんとかなる どうにかなる
Sore de nanto ka naru dou ni ka naru
Seguro que mañana será mejor
きっとあしたよくなると
Kitto ashita yoku naru to
Todos vivimos pensando en eso
おもっていきているのね、みんな
Omotte ikiteiru no ne, minna
Los seguidores del egoísmo se jactan
しぼんしゅぎのどれいたちがひしめいて
Shibon shugi no doreitachi ga hishimeite
Creando cosas mágicas aquí y allá
あれやこれやまぎいものをつくりだすのよ
Are ya kore ya magii mono o tsukuri dasu no yo
Y así, no es así, tampoco es así
それであ~でもない こうでもない
Sore de a~ demo nai kou demo nai
Entre la estrechez y la pequeña vanidad
せまくてちっちゃなかこいの
Semaku te chicchana kakoi no
Ríen al soñar con pensamientos lascivos
なかですけべのゆめをみて わらう
Naka de sukebe no yume o mite warau
¿Estás bien? En ese lugar
だいじょうぶ? そこのおかた
Daijoubu? soko no okata
Quizás no olvidarás esos sentimientos
もしかしてあのきもち もうわすれてないよね
Moshi kashite a no kimochi mou wasurete nai yo ne
Si confiamos mutuamente en nuestros corazones
しんじあうこころなら
Shinjiau kokoro nara
En este mundo todo es ligero, mira, podemos hacer cualquier cosa
よのなかはかるいもの ほら、なんでもできるよ
Yo no naka ha karui mono hora, nandemo dekiru yo
Podemos amarnos
あいしあえる
Aishiaeru
Preocupándote por los demás más que por ti mismo
ひとのこときにしてるぎぜんより
Hito no koto kinishiteru gi zen yori
Ser abrazado por esos brazos delgados
やせいてきなそのうででだきとめるのよ
Yaseiteki na sono ude de dakitomeru no yo
Eso es siempre maravilloso, completamente maravilloso
それがずっとすてき ぐっとすてき
Sore ga zutto suteki gutto suteki
Aunque vivas según tu corazón
こころのままにいきても
Kokoro no mama ni ikitemo
No hay lugar para la estrechez, seguro
つみなどこにもないよ、きっと
Tsumina doko ni mo nai yo, kitto
Si confiamos mutuamente en nuestros corazones
あいしあうこころなら
Aishiau kokoro nara
En este mundo todo es ligero, mira, todo es posible
よのなかはかるいもの ほら、なんでもありだよ
Yo no naka ha karui mo no hora, nandemo ari dayo
¡Está bien! ¡Escucha mi corazón!
だいじょうぶ! listen to my heart!
Daijoubu! listen to my heart!
Vamos a derribar la falsedad en este mundo
よのなかのぺてんしを さあ、たおしにいこうよ
Yo no naka no peten shi o saa, taoshi ni yukou yo
Es una revolución
かくめいだよ
Kakumei dayo
Si confiamos mutuamente en nuestros corazones
あいしあうこころなら
Aishiau kokoro nara
En este mundo todo es ligero, mira, todo es posible
よのなかはかるいもの ほら、なんでもありだよ
Yo no naka ha karui mo no hora, nandemo ari dayo
¡Está bien! ¡Escucha mi corazón!
だいじょうぶ! listen to my heart!
Daijoubu! listen to my heart!
Vamos a derribar la falsedad en este mundo
よのなかのぺてんしを さあ、たおしにいこうよ
Yo no naka no peten shi o saa, taoshi ni yukou yo
Es una revolución
かくめいだよ
Kakumei dayo
¡Está bien! ¡Escucha mi corazón!
だいじょうぶ! listen to my heart!
Daijoubu! listen to my heart!
Vamos a enterrar la falsedad de la lógica ahora
じょうしきのぺてんしを いま、うずめてしまおう
Joushiki no peten shi o ima, uzumete shimaou
Si confiamos mutuamente en nuestros corazones
しんじあうこころなら
Shinjiau kokoro nara
En este mundo todo es ligero, mira, podemos hacer cualquier cosa
よのなかはかるいもの ほら、なんでもできるよ
Yo no naka ha karui mo no hora, nandemo dekiru yo
Si nos amamos
あいしあえば
Aishiae ba
Está bien...
だいじょうぶ
Daijoubu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakuen Campus Guardress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: