Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dream Of Life
Bakuman
Sueño de Vida
Dream Of Life
Hasta que se cumpla el sueño, el desafío continúa
夢かなえるまで挑戦は続く
Yume kanaeru made chousen wa tsuzuku
¿Hasta dónde he llegado?
僕はどこまで近づけたんだろう
Boku wa doko made chikazuketa n darou?
El futuro de diez años brillando
十年後の未来」輝いてる姿は
"juunen go no mirai" kagayaiteru sugata wa
No me arrepentiré, es la historia que yo mismo he dibujado
後悔はしない 自分で描いたstory
Koukai wa shinai jibun de egaita story
Si avanzo, la 'realidad' me bloquea el camino
踏み出せば行く手阻む「現実
Fumidaseba yukute habamu "genjitsu"
Hoy juro en mi corazón que no me rendiré
負けないと今胸に誓った
Makenai to ima mune ni chikatta
Porque hay un sueño que quiero alcanzar señalado en mi corazón
心指した掴みたい夢があるから
Kokorozashita tsukamitai yume ga aru kara
Arde con pasión intensa
燃やしてゆけ 情熱を熱く
Moyashite yuke jounetsu wo atsuku
Encuentros y despedidas en medio del sueño
夢の途中で巡り会う出会いと別れ
Yume no tochuu de meguri au deai to wakare
Tú me enseñaste el poder que solo yo poseo
君が教えてくれた 僕だけが持つ力
Kimi ga oshiete kureta boku dake ga motsu chikara
Me levantaré, no importa cuántas veces tropiece
立ち上がってくんだよ 何度つまずいたって
Tachiagatteku n da yo nando tsumazuita tte
Sueño de vida
Dream of life
Dream of life
No me rendiré, no entregaré a nadie
諦めはしない 誰にも渡せない
Akirame wa shinai dare ni mo watasenai
Este sueño es algo irremplazable
この夢だけはかけがえないもの
Kono yume dake wa kakegae nai mono
Aquel día aguanté las lágrimas de frustración
悔し涙ならぐっとこらえたあの日
Kuyashi namida nara gutto koraeta ano hi
Transformando la soledad en algo positivo en mi historia
孤独の数だけプラスに変えてくstory
Kodoku no kazu dake plus ni kaeteku story
Aunque supere obstáculos, una nueva 'realidad' surge rápidamente
乗り越えてもすぐ新たな「現実
Norikoete mo sugu aratana "genjitsu"
Forjando el futuro con mis propias manos
切り開いてゆく未来 この手で
Kiri hiraite yuku mirai kono te de
Porque hay un sueño que quiero proteger en lo más profundo de mi corazón
心の奥 守りたい夢があるから
Kokoro no oku mamoritai yume ga aru kara
Creeré y cabalgaré con el viento a favor
信じてゆけ 追風に乗って
Shinjite yuke oikaze ni notte
El único lugar al que apunto es donde quiero reír contigo
目指す場所はただひとつ「君と笑いたい
Mezasu basho wa tada hitotsu "kimi to waraitai"
La luz que conecta con el sueño que me confiaste
僕に託してくれた夢へ繋がる光
Boku ni takushite kureta yume he tsunagaru hikari
Te llevaré hacia un mañana desconocido
君を連れてくから まだ見ぬ明日へ 今
Kimi wo tsureteku kara mada minu ashita he ima
Sueño de vida
Dream of life
Dream of life
Al mirar atrás, veo huellas claras
振り返ると確かな足跡が
Furikaeru to tashikana ashiato ga
Formadas por numerosas preocupaciones y alegrías
いくつもの悩み喜びでできていた
Ikutsu mono nayami yorokobi de dekite ita
El testimonio de mi vida hasta hoy es mi fortaleza
今日まで生きた 僕なりの証は強さへ
Kyou made ikita boku nari no akashi wa tsuyosa he
Grabada en mi corazón, avanzaré hacia adelante
胸に刻み 前へ踏み出してくんだ
Mune ni kizami mae he fumidashiteku n da
Porque hay un sueño que quiero alcanzar señalado en mi corazón
心指した掴みたい夢があるから
Kokorozashita tsukamitai yume ga aru kara
Arde con pasión intensa
燃やしてゆけ 情熱を熱く
Moyashite yuke jounetsu wo atsuku
Encuentros y despedidas en medio del sueño
夢の途中で巡り会う出会いと別れ
Yume no tochuu de meguri au deai to wakare
Tú me enseñaste el poder que solo yo poseo
君が教えてくれた 僕だけが持つ力
Kimi ga oshiete kureta boku dake ga motsu chikara
Me levantaré, no importa cuántas veces tropiece
立ち上がってくんだよ 何度つまずいたって
Tachiagatteku n da yo nando tsumazuita tte
Sueño de vida
Dream of life
Dream of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bakuman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: