Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 520

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne

Bal Sagoth

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne

[Sagas from the antediluvian Scrolls]

Black winds whispering 'cross the fens,
In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined
Enraptured by the moon's sweet spells,
'gainst the skies of (Bleak and brooding) winter blackly etched.
The Topaz Throne of Kings is crack'd, eon'veiled, enrob'd in black,
Ensorcelled blade glimmers sunset's fire, saga-spinner, take up thy lyre.

Thus spake the silent halls of Valusia...

Curses borne on vampyre tongues,
Elder-fiends, o' nameless ones,
Torches glow in silver cressets,
In the Temple of the Serpent,
Waves enshroud where marble gleamed,
Spectral witch-song rides the gale,
Black wings above the land of dreams,
And silence haunts the nighted vale.
Winged dragon coiled in thrice,
Bane of flame in shadowed ice,
Flooded by the bloated moon,
The ivory worm now sleeps entombed.
Ten thousand spear-points gleaming bright,
Sharp-honed steel in pale dawn's light,
Grim-eyed legions wait brooding,
'neath the banner of the Serpent-King.
Winged dragon coiled in thrice,
Bane of flame in shadowed ice,
Flooded by the horned moon,
Awake o' worm and quit thy tomb.

Thus spake the silent halls of Valusia...

The Atlantean sword beckons me,
And I descend from moon-shrouded skies
Into the Tower of the Black Serpent...
Tales are told to me now in dreams,
Shadowed lyre strings,
And sweet whisperings...
The grim and glorious battles of warrior kings,
(When the earth ran red with the blood of the slain),
And the shining realm of Valusia...
Carried upon the sweet night winds,
Piercing the veil of my delirium,
I embrace the rapturous scent of black lotus.

(I hear the lament of the Immortals...)

Ka nama kaa lajerama,
Yagkoolan yok tha xuthalla!

And lo, I hear the beat of black leathern wings from moonless gulfs,
Dark spirits wander the silent halls of the Sapphirean Throne,
And in dreams I see the oceans rise to devour the gleaming spires,
As the shades of immortals guide me to the Valley of Silent Paths...

Black winds whispering 'cross the fens,
In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined,
Enraptured by the moon's sweet spells,
'gainst the skies of (bleak and brooding) winter blackly etched.
The topaz throne of kings is crack'd, eon'veiled enrob'd in black,
Ensorcelled blade glimmers sunset's fire,
Saga-spinner, take up thy lyre.

Thus spake the Antediluvean Scrolls.

En Las Cámaras Silenciosas Del Trono Safiriano

[Sagas de los Rollos Antediluvianos]

Vientos negros susurrando a través de los pantanos,
en espirales arcanas (engarzadas y relucientes) torres entrelazadas,
Embelesado por los dulces hechizos de la luna,
contra los cielos de (Sombríos y sombríos) invierno grabados en negro.
El Trono de Topacio de los Reyes está agrietado, desvelado por eones, envuelto en negro,
La hoja hechizada brilla con el fuego del atardecer, hilador de sagas, toma tu lira.

Así hablaron los salones silenciosos de Valusia...

Maldiciones llevadas en lenguas vampíricas,
Antiguos demonios, oh seres sin nombre,
Antorchas brillan en candelabros de plata,
En el Templo de la Serpiente,
Las olas envuelven donde brillaba el mármol,
La canción espectral de la bruja cabalga en el viento,
Alas negras sobre la tierra de los sueños,
Y el silencio acecha el valle nocturno.
Dragón alado enroscado en tres,
Plaga de fuego en hielo sombrío,
Inundado por la luna hinchada,
El gusano de marfil ahora duerme enterrado.
Diez mil puntas de lanza brillando intensamente,
Acero afilado a la luz pálida del amanecer,
Legiones de ojos sombríos esperan cavilando,
bajo la bandera del Rey Serpiente.
Dragón alado enroscado en tres,
Plaga de fuego en hielo sombrío,
Inundado por la luna cornuda,
Despierta, oh gusano, y abandona tu tumba.

Así hablaron los salones silenciosos de Valusia...

La espada atlante me llama,
Y desciendo de los cielos envueltos en luna
Hacia la Torre de la Serpiente Negra...
Cuentos se me cuentan ahora en sueños,
Cuerdas de lira sombrías,
Y dulces susurros...
Las batallas sombrías y gloriosas de reyes guerreros,
(Cuando la tierra se tiñó de rojo con la sangre de los caídos),
Y el reino resplandeciente de Valusia...
Llevado por los dulces vientos nocturnos,
Perforando el velo de mi delirio,
Abrazo el aroma extasiante del loto negro.
(Escucho el lamento de los Inmortales...)

Ka nama kaa lajerama,
¡Yagkoolan yok tha xuthalla!

Y he aquí, escucho el batir de alas de cuero negro desde abismos sin luna,
Espíritus oscuros vagan por los salones silenciosos del Trono Safiriano,
Y en sueños veo los océanos elevarse para devorar las torres relucientes,
Mientras las sombras de los inmortales me guían al Valle de los Senderos Silenciosos...

Vientos negros susurrando a través de los pantanos,
en espirales arcanas (engarzadas y relucientes) torres entrelazadas,
Embelesado por los dulces hechizos de la luna,
contra los cielos de (sombríos y sombríos) invierno grabados en negro.
El trono de topacio de los reyes está agrietado, desvelado por eones, envuelto en negro,
La hoja hechizada brilla con el fuego del atardecer,
Hilador de sagas, toma tu lira.

Así hablaron los Rollos Antediluvianos.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bal Sagoth y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección