Traducción generada automáticamente

Eletrical
Bali Baby
Electrical
Eletrical
¡Muah!Muah!
¡Nunca lo supe, nunca quería decir!Never knew, never meant!
Eléctrico, ooo, eléctricoElectrical, ooo, electrical
Nunca quise que vinieras a buscarme (¡me siento demasiado eléctrica!)I never meant for you to come and find me (I'm feeling too electrical!)
Nunca quise que te sintieras tan confiado (la potencia demasiado eléctrica)I never meant for you to feel so relying (the power too electrical)
Nunca quise perder todo este tiempo aquí (la sensación demasiado eléctrica)I never meant to waste all of this time here (the feeling too electrical)
Nunca quise esconder mi corazónI never meant to put my heart up in hiding
La sensación cuando estoy a tu ladoThe feeling when I'm next to you
Esa sensación especialThat feeling special
Hazme querer bajar el pie con fuerza sobre el pedalMake me wanna put my foot down hard up on the pedal
Balancearse como el heavy metalRocking out like heavy metal
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
Me debes de verdad, me lo debesYou really owe me, owe me
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
La sensación tan eléctricaThe feeling so electrical
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
La sensación tan eléctricaThe feeling so electrical
Solo ven a buscarme, no eres dependienteJust come and find me, you not reliant
Me encanta el momento, me siento tan eléctricoI love the timing, feeling so electrical
Sí, me siento tan eléctricaYes, I'm feeling so electrical
Oh, sí, me siento tan eléctricaOoh, yes, I'm feeling so electrical
Esta porquería me agotó, te metió perdida y encontradaThis shit done worn me down, put you in lost and found
Nunca me escucharon, qué, ¿de qué hablabas?They never hear me out, what, what was you talking 'bout?
Tus bolsillos en una sequía, pero te vas a correr la bocaYour pockets in a drought, but you gon' run your mouth
Pero podemos sacarloBut we can ride it out
Sé que no es justo, te digo que no me importaI know that it's not fair, I tell you I don't care
Me estoy sacando el pelo, mi voz es muy raraI'm pulling out my hair, my voice is really rare
Nunca te haría mal, lo sabías todo el tiempoI'd never do you wrong, you knew that all along
Pon todo esto en una canciónPut this all in a song
Eléctrica, cuando estoy contigoElectrical, when I'm with you
Pero ahora sé, que tengo que irmeBut now I know, that I gotta go
Eléctrica, cuando estoy contigoElectrical, when I'm with you
Eléctrica, cuando estoy contigoElectrical, when I'm with you
Pero ahora sé, que tengo que irmeBut now I know, that I gotta go
Eléctrica, cuando estoy contigoElectrical, when I'm with you
Esa sensación especialThat feeling special
Hazme querer bajar el pie con fuerza sobre el pedalMake me wanna put my foot down hard up on the pedal
Balancearse como el heavy metalRocking out like heavy metal
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
Me debes de verdad, me lo debesYou really owe me, owe me
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
La sensación tan eléctricaThe feeling so electrical
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
La sensación tan eléctricaThe feeling so electrical
Solo ven a buscarme, no eres dependienteJust come and find me, you not reliant
Me encanta el momento, me siento tan eléctricoI love the timing, feeling so electrical
Sí, me siento tan eléctricaYes, I'm feeling so electrical
Oh, sí, me siento tan eléctricaOoh, yes, I'm feeling so electrical
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
La sensación tan eléctricaThe feeling so electrical
Haz qué, me lo dijeron, me lo dijeronDo what, they told me, told me
Tienes que mostrármelo, muéstrameYou've gotta show me, show me
Piensan, me conocen, me conocenThey think, they know me, know me
La sensación tan eléctricaThe feeling so electrical
Solo ven a buscarme, no eres dependienteJust come and find me, you not reliant
Me encanta el momento, me siento tan eléctricoI love the timing, feeling so electrical
Sí, me siento tan eléctricaYes, I'm feeling so electrical
Oh, sí, me siento tan eléctricaOoh, yes, I'm feeling so electrical



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bali Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: