
Walk Away
Ballyhoo
Seguir Em Frente
Walk Away
Então, aqui estamos outra vezSo here we are again
Trocando socos, como na semana passadaIn fisticuffs just like last week
Você está com o soco inglês, e eu tenho um facãoYou got your brass knuckles and I got a machete
Há pouco tempo atrás, estavamos abraçados enquanto dormíamosNot too long ago we used to cuddle in our sleep
De alguma forma essa merda revirouSomehow this shit got turned around
E agora as palavras cortam profundoAnd now the words cut deep
Todas as cartas de amorAll the love letters
Socadas em um coquetel molotovStuffed into a Molotov cocktail
Às vezes é mais fácil seguir em frente (seguir em frente)Sometimes it's easier to walk away (Walk Away)
Dizer ''é assim mesmo''Call it what it is
Isto é impossívelThis is hopeless
Você não consegue ver, garota, que a vida continua? (a vida continua)Well can't you see that girl, life goes on (Life Goes On)
Nós tivemos dias melhoresAnd we've seen better days
E você sabe dissoAnd you know this
Garota, nós simplesmente não conseguimos mais suportarGirl we just can't take much more
Você sabe que nós fazemos um ao outro tristesYou know we make each other miserable
Vamos apenas dizer ''é assim mesmo''Let's just call it what it is
Abrir mãoLetting go
De tudo istoOf all of this
Me lembro de perguntar para todos qual era o seu nomeI remember asking all around to get your name
E queria descobrir que você estava fazendo o mesmoAnd I wish I could find out that you were doing the same
Agora parece que aqueles velhos tempos vieram e foram emboraNow it seems as those old days have come and gone away
Mas eu nunca chamaria isso de um erroBut I would never call this a mistake
Todas as cartas de amorAll the love letters
Socadas em um coquetel molotovStuffed into a Molotov cocktail
Às vezes é mais fácil seguir em frente (seguir em frente)Sometimes it's easier to walk away (Walk Away)
Dizer ''é assim mesmo''Call it what it is
Isto é impossívelThis is hopeless
Você não consegue ver, garota, que a vida continua? (a vida continua)Well can't you see that girl, life goes on (Life Goes On)
Nós tivemos dias melhoresAnd we've seen better days
E você sabe dissoAnd you know this
Garota, nós simplesmente não conseguimos mais suportarGirl we just can't take much more
Você sabe que nós fazemos um ao outro tristesYou know we make each other miserable
Vamos apenas dizer ''é assim mesmo''Let's just call it what it is
Abrir mãoLetting go
De tudo istoOf all of this
Todas as cartas de amorAll the love letters
Socadas em um coquetel molotovStuffed into a Molotov cocktail
Às vezes é mais fácil seguir em frente (seguir em frente)Sometimes it's easier to walk away (Walk Away)
Dizer ''é assim mesmo''Call it what it is
Isto é impossívelThis is hopeless
Você não consegue ver, garota, que a vida continua? (a vida continua)Well can't you see that girl, life goes on (Life Goes On)
Nós tivemos dias melhoresAnd we've seen better days
E você sabe dissoAnd you know this
Garota, nós simplesmente não conseguimos mais suportarGirl we just can't take much more
Você sabe que nós fazemos um ao outro tristesYou know we make each other miserable
Vamos apenas dizer ''é assim mesmo''Let's just call it what it is
Abrir mãoLetting go
De tudo istoOf all of this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ballyhoo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: