Traducción generada automáticamente
Ya Lili (part. Hamouda)
Balti
Ya Lili (part. Hamouda)
Ya Lili (part. Hamouda)
[Hamouda][Hamouda]
Oh Lili, et oh LilaYa lili, w ya lila
Qu'est-ce que je vais te dire, mamanWesh besh neshkeelek yamma
Et ils m'ont dit, ma belleWe galouli lella
Je suis petit et dans mon cœur, c'est le drameSgheer we fi galbi ghomma
Je veux m'envoler, m'envoler là-hautN7eb nteer we nteer le foq
Ils veulent me couper les ailesYe7ebo yegossoli jna7i
Ton enfant, je suis étoufféWoledek rani makhnoug
De toi, je demande pardonMennek taleb esma7i
[Balti][Balti]
Le quartier est tout noir7oma kolha mwa7la
Bip bip bip, tout le monde voit un monde sombreDog dog dog kolha tshouf fi denya ka7la
Le désert est noirSa7ra qa7la
Bip bip bip, tu verras un monde plus beauDog dog dog besh tshouf denya a7la
Et dans le quartier, il n'y a rien de mieuxWel 7ouma ma fi a7la
Bip bip bip, attends le miel de l'abeilleDog dog dog testanna fi 3sal na7la
La douleur est noireSaboura ka7la
On a pris l'avion et on a jeté les bagages, ouaisHazna ettayar we rmena fi 3gab erra7la, yeah
Perdu entre les vivantsDhaya3 ben la7yout
Et je n'ai pas trouvé de place, ici c'est chez moi, mamanWe ma lgitesh blasa 7oma ben bled rhout, yamma
Laissez-moi avec la cheikha muetteKhallouni bi sheikha masmout
Et notre jugement est rapide, la chaise est en bois, ouaisWe 7okmouna sarrega wel kresi bel habout, yeah
Je veux prendre la routeN7eb nshed el route
Et changer de paysage, changer de visage d'ici, mamanWe negleb el manadher negleb wejhi men hna, yamma
Je ne veux pas vivre la vie avec la mortMan7eb n3eesh el 7ya bel mout
Noufa comme le fils du voisin avec la cheikha qui déchireNoufa keema weld el jara bi sheikha tebla
[Hamouda][Hamouda]
Oh Lili, et oh LilaYa lili, w ya lila
Qu'est-ce que je vais te dire, mamanWesh besh neshkeelek yamma
Et ils m'ont dit, ma belleWe galouli lella
Je suis petit et dans mon cœur, c'est le drameSgheer we fi galbi ghomma
Je veux m'envoler, m'envoler là-hautN7eb nteer we nteer le foq
Ils veulent me couper les ailesYe7ebo yegossoli jna7i
Ton enfant, je suis étoufféWoledek rani makhnoug
De toi, je demande pardonMennek taleb esma7i
[Balti][Balti]
Les yeux des hommes sont biaisésRyous erajela meyla
Ils sont colorés avec des rêves et la cheikha est en désordreRoznot bi tokhmam we bi sheikha lmkhakh mbayla
Les enfants du quartier sont des fousWlad el 7oma eshwaten mgayla
Ils ont des yeux pleins de bien, mais ils ne sont pas satisfaitsShar fel 3aineen bel kheer mehesh mestfeyla
Ils veulent nous conduire comme des ânesYe7ebo ysougouna keef ezzeyla
Et liés dans une cageWe marbout fi zriba
Et les pas des serpents sont mesurésWe khatwet el essagin mkayla
Ils t'aiment, mais tu n'as pas de familleYe7ebouk berri ma3andekshi 3ayla
On vit dans un système, gouverné par les fils des rêveurs, ouaisN3eesho fi système 7okmouh wolad el met7ayla, yeah
Ils t'aiment, mais tu es absent de l'existenceYe7ebouk ghayeb 3al wojoud
Silencieux sur tes droits et content de ce qu'ils aiment, mamanSaket 3ala 7aqqek wi radhi belli y7ebo mawjoud, yamma
Ça coule et ça ne laisse pas de goûtTejri we makesh khalet 3ala el gout
Regarde les enfants du quartier, ils se déchirent, ouaisShkhalla wled el 7oma gatta3 gatta3 mel a7doud, yeah
Seigneur, et dans ta tête, c'est liéSeed we fi gafsek marbout
Et la douleur est là, et encore, je te dis que je t'aime, mamanWe dhba3 msayeb we zeed klelek 3ashek, yamma
Ils t'aiment, assis dans la rue, rejetéY7ebouk ga3ed fi zanga marfoud
Et l'avenir, tu le vois, il est au-delà de toiWel mostaqbel etshouf feeh met3addi ba7dhek
[Hamouda][Hamouda]
Oh Lili, et oh LilaYa lili, w ya lila
Qu'est-ce que je vais te dire, mamanWesh besh neshkeelek yamma
Et ils m'ont dit, ma belleWe galouli lella
Je suis petit et dans mon cœur, c'est le drameSgheer we fi galbi ghomma
Je veux m'envoler, m'envoler là-hautN7eb nteer we nteer le foq
Ils veulent me couper les ailesYe7ebo yegossoli jna7i
Ton enfant, je suis étoufféWoledek rani makhnoug
De toi, je demande pardonMennek taleb esma7i
[Balti / Hamouda][Balti / hamouda]
Oh Lili, et oh LilaYa lili, w ya lila
Qu'est-ce que je vais te dire, mamanWesh besh neshkeelek yamma
Et ils m'ont dit, ma belleWe galouli lella
Je suis petit et dans mon cœur, c'est le drameSgheer we fi galbi ghomma
Je veux m'envoler, m'envoler là-hautN7eb nteer we nteer le foq
Ils veulent me couper les ailesYe7ebo yegossoli jna7i
Ton enfant, je suis étoufféWoledek rani makhnoug
De toi, je demande pardonMennek taleb esma7i
[Balti][Balti]
Ouais... Balti ! Hamouda !Yeah... Balti! Hamouda!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Balti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: