Traducción generada automáticamente
Set Me Free
Baltimora
Liberarme
Set Me Free
Saltando por ahí
Jumping around
Estoy arriba y abajo en el suelo, en el aire
I'm up and down on the ground, in the air
Alto como una cometa
High as a kite
Dices que estoy volando de noche, no me importa
You say I'm flying by night, I don't care
Dibujar la línea
Drawing the line
Has dejado atrás al amor, ¿no lo sabes?
You put the loving behind, don't you know?
Estoy listo para caer
I'm ready to fall
Me arriesgo en todo, lo hago ir
I take a chance on it all, make it go
Pero cuando sopla el viento tormentoso
But when the stormy windward blows
Poniendo sobre mi corazón para liberarme
Setting over my heart to set me free
Ahí es cuando un amante necesita saber
That's when a lover needs to know
¿Dónde está el amor y dónde está la llave?
Where is the love and where's the key?
¿Soy un prisionero o un hombre libre?
Am I a prisoner or a free man?
¿Cuando me atas a la fortaleza de tu amor, por encima?
When you tie me to fortress of your love, high above?
Porque cuando sopla el viento tormentoso
Cause when the stormy windward blows
Poniendo sobre mi corazón para liberarme
Setting over my heart to set me free
Ahí es cuando un amante necesita saber
That's when a lover needs to know
¿Quién esconde la cerradura y dónde está la llave?
Who's hiding the lock and where's the key?
¿Me vestirás de dolor?
Will you dress me up in sorrow?
¿O liberarme a la libertad de mi alma?
Or release me to the freedom of my soul?
Tengo que saber, woah-oh-woah
Got to know, woah-oh-woah
Escabulliéndose
Slipping away
No sé la hora del día, está bien
Don't know the time of the day, it's okay
Listo para caer
Ready to fall
Pero arriesgarse en todo, de todos modos
But take a chance on it all, anyway
Pero cuando sopla el viento tormentoso
But when the stormy windward blows
Poniendo sobre mi corazón para liberarme
Setting over my heart to set me free
Ahí es cuando un amante necesita saber, dónde
That's when a lover needs to know, where
¿Dónde está el amor y dónde está la llave?
Where is the love and where's the key?
Pero cuando sopla el viento tormentoso
But when the stormy windward blows
Poniendo sobre mi corazón para liberarme
Setting over my heart to set me free
Ahí es cuando un amante necesita saber
That's when a lover needs to know
¿Dónde está el amor y dónde está la llave?
Where is the love and where's the key?
Porque me vistes de dolor
Cause you dress me up in sorrow
No me liberará a la libertad de mi alma
Won't release me to the freedom of my soul
¿No lo sabes, woah?
Don't you know, woah
Pero cuando sopla el viento tormentoso
But when the stormy windward blows
Poniendo sobre mi corazón para liberarme
Setting over my heart to set me free
Ahí es cuando un amante necesita saber
That's when a lover needs to know
¿Dónde está el amor y dónde está la llave?
Where is the love and where's the key?
¿Soy un prisionero o un hombre libre?
Am I a prisoner or a free man?
¿Cuando me atas a la fortaleza de tu amor, por encima?
When you tie me to fortress of your love, high above?
Pero cuando sopla el viento tormentoso
But when the stormy windward blows
Poniendo sobre mi corazón para liberarme
Setting over my heart to set me free
Ahí es cuando un amante necesita saber
That's when a lover needs to know
¿Dónde está el amor y dónde está la llave?
Where is the love and where's the key?
¿Soy un prisionero o un hombre libre?
Am I a prisoner or a free man?
¿Cuando me atas a la fortaleza de tu amor, por encima?
When you tie me to fortress of your love, high above?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baltimora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: